4. considère qu'une information globale, objective et suffisante des citoyens, des consommateurs et des entreprises sur leurs droits au sein du marché unique est indispensable; invite la Commission et les États membres à accorder la priorité à cette tâche afin de mettre au point des systèmes d'information et des stratégies de communication utiles, en particulier pour ce qui est des droits sociaux des citoyens et, surtout, à assurer un financement suffisant des campagnes d'information et à l'employer dans un souci d'économie;
4. Considers comprehensive, objective and appropriate levels of information regarding their rights in the internal market for citizens, consumers and businesses to be essential; calls on the Commission and the Member States to prioritise this to develop useful information systems and communication strategies, in particular with regard to citizens’ social rights, and, above all, to provide sufficient funding for conducting information campaigns and to use it economically;