À mes yeux, le terme «non-Canadien» ou l'expression «non-citoyen canadien» étaient beaucoup plus négatifs et moins inclusifs qu'un mot qui décrit avec exactitude quelqu'un dont le document de voyage est un passeport émis par un pays étranger et qui est citoyen, ressortissant de ce pays étranger.
To me, the term “non-Canadian” or “non-Canadian citizen” was far more negative and less inclusionary than an accurate term when you're talking about someone whose travel document is the passport of a foreign country and they are a citizen, a national of that foreign country.