Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «citoyenneté nous voulons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte de la loi concernant la citoyenneté, nous voulons nous assurer que les adoptions sont réalisées conformément à nos obligations en vertu de la Convention de la Haye, c'est-à-dire en essayant de s'assurer que l'adoption est dans l'intérêt de l'enfant, en ce sens qu'elle lui procure une nouvelle famille, et qu'elle ne sert pas uniquement à lui accorder la citoyenneté canadienne.

Certainly in the context of the Citizenship Act, we want to ensure adoptions are done within our obligations under the Hague Convention on Intercountry Adoption, in terms of trying to ensure adoptions are in the best interest of the children, where they are creating new families for children, and not specifically for the purpose of gaining citizenship for those children.


De la même manière, s’agissant de l’extension aux résidents de longue durée en provenance de pays tiers des droits attachés à la citoyenneté européenne, je crois que si nous voulons effectivement progresser en matière d’intégration, que si nous voulons que les notions de citoyenneté européenne deviennent réalité, la possibilité pour ces résidents de longue durée, notamment de voter lors des élections locales ou européennes, devrait être acceptée et développée à l’échelle européenne.

Equally, when it comes to extending the rights attached to EU citizenship to long-term residents from third countries, I believe that, if we do in fact want to make progress with regard to integration and that if we want the notions of European citizenship to become a reality, then the opportunity for these long-term residents to, for example, vote in local or European elections, should be accepted and enhanced at European level.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, nous saluons la création de la citoyenneté européenne, car nous voulons une Europe des citoyens et pas uniquement une Europe des biens, des services et des capitaux.

– (PT) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, we welcome the creation of European citizenship because we want a Europe of the citizens and not simply a Europe of goods, services and capital.


Nous voulons le faire - et nous devons le faire - en encourageant un dialogue ouvert, tant avec les autorités religieuses que séculaires, ainsi qu’avec, bien entendu, les pays arabes du monde islamique, afin de trouver un terrain de valeurs communes, une véritable citoyenneté universelle que nous sommes tous invités à partager.

We want to do so – and we have to do so – by fostering an open dialogue with both religious and secular communities and of course with the countries of the Arab Islamic world, in order to find a common ground of values, a genuine universal citizenship that we are all invited to share.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut davantage si nous voulons être en mesure d’investir dans la citoyenneté, dans les citoyens, dans nos jeunes et le fait que le budget de la Commission sera un budget élargi signifie que davantage de fonds seront disponibles pour l’éducation et la citoyenneté.

We need more if we are to be able to invest in the citoyenneté, in the citizens, in our young people, and the fact that the Commission’s budget for the future is an enlarged one means that it has made more funds available for education and for citizenship.


Nous ne voulons pas d’un concept de la citoyenneté de l'Union comprise comme la création artificielle d’une identité supranationale qui vise à remplacer les sentiments nationaux.

What we do not want is a concept of European citizenship that is seen as the artificial creation of a supranational identity that seeks to replace feelings of nationality.


Quelles valeurs de la citoyenneté canadienne voulons-nous que les nouveaux immigrants embrassent, chérissent et respectent?

What are the values of Canadianism that we want our new immigrants to embrace, cherish and respect?


Certains des maux que cette mesure tente de corriger auraient intérêt à être traités dans le contexte d'un projet de loi sur l'immigration et non sur la citoyenneté. Nous voulons vraiment séparer les deux.

Some of the ills in this proposed legislation are an attempt to correct would be better dealt with in an immigration bill, not a citizenship bill.


M. Andrew Telegdi: Monsieur le président, cela renvoie à l'annexe mais dans la formule du serment de citoyenneté, nous voulons remplacer le terme «défendre» par «soutenir».

Mr. Andrew Telegdi: Mr. Chairman, it relates to the schedule, but it relates to the oath where we're going to change the word from “defend” to “uphold”.


Bien sûr, le ministère de l'Immigration peut faire un ou deux pas de plus et dire qu'avant d'autoriser l'immigration de l'enfant ou d'accorder la citoyenneté, nous voulons l'assurance que l'adoption n'en est pas une de commodité, qu'il y a un véritable lien de filiation.

Now, the immigration department can go one step further or two steps further and say that before we give effect to immigration for that child or grant citizenship, we want to be satisfied that this is not an adoption of convenience, that there is a genuine parent-child relationship being developed here.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     citoyenneté nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyenneté nous voulons ->

Date index: 2023-02-08
w