Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Citoyenneté active
Citoyenneté communautaire
Citoyenneté de l'Union
Citoyenneté européenne
Citoyenneté participative
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Français de base orientation
Français langue seconde programme de français de base
Institut Canadien Français de la cité d'Outaouais
Institut canadien-français d'Ottawa
L'Institut canadien-français de la Cité d'Ottawa
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "citoyenneté français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]

European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]


citoyenneté active | citoyenneté participative

active citizenship | participatory citizenship


citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne

European citizenship


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Document d'orientation des programmes de français de base pour le Canada atlantique [ Français de base : orientation | Français langue seconde programme de français de base ]

Orientation document for Atlantic Canada Core French Curriculum [ Core French : Orientation | Second Language Core French Curriculum ]


Institut canadien-français d'Ottawa [ l'Institut canadien-français de la Cité d'Ottawa | Institut Canadien Français de la cité d'Outaouais ]

Institut canadien-français d'Ottawa [ l'Institut canadien-français de la Cité d'Ottawa | L'Institut Canadien Français de la Cité d'Ottawa ]


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Commissaire pour la Migration, les Affaires Intérieures et la Citoyenneté, Dimitris Avramopoulos, a pour sa part participé hier (11 Janvier) à Paris à la réunion ministérielle internationale sur Charlie Hebdo, organisée par le ministre de l'intérieur français, Bernard Cazeneuve.

The Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos, also participated yesterday (11 January) in Paris in the International Ministerial Meeting on Charlie Hebdo, organized by the French Minister of the Interior, Bernard Cazeneuve.


Bien que l'anglais, le français et l'allemand soient les langues de travail dominantes au niveau de l'exécution des projets, il convient d'encourager, dans la mesure où le programme porte sur la citoyenneté européenne, la communication dans les 23 langues officielles (24 à partir de 2013), conformément à l'un des principes fondamentaux de l'Union.

Although English, French and German dominate as working languages at project implementation level, the programme concerns European citizenship, and therefore communication in the 23 (24 starting from 2013) official languages must be encouraged; this is one of the EU’s fundamental principles.


Cet argent une fois gaspillé, les Français voudront toujours être français, les Britanniques voudront toujours être britanniques, et personne, à l’exception de l’élite politique européenne, ne chérira la citoyenneté européenne au-delà de celle de leur propre pays.

At the end of all this wasted expenditure, the French will still want to be French and the British will still want to be British, and no one but the political Euro-elite will prize citizenship of Europe above that of their own country.


- Alors que l’Europe traverse une crise à la fois de représentation, qui s’est manifestée notamment par les rejets français et néerlandais de la Constitution européenne, et de participation démocratique, avec une généralisation croissante de l’abstention aux élections européennes, elle ne cesse, année après année, et ce depuis le traité de Maastricht de 1992, de vouloir nous faire avaler de force la pilule de la citoyenneté européenne.

– (FR) Even though Europe is experiencing a crisis both of representation, seen particularly in the French and Dutch rejections of the European Constitution, and of democratic participation, with growing numbers of people staying away from European elections, year after year since the 1992 Treaty of Maastricht it has not ceased trying to force us to swallow the pill of European citizenship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi nous devons le dire explicitement dans notre serment de citoyenneté. [Français] Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Madame la Présidente, j'avoue que c'est assez intéressant d'entendre un parlementaire de cette Chambre être aussi passionné au sujet du serment d'allégeance.

[Translation] Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Madam Speaker, I must admit that it is quite interesting to see that a member of this House is so passionate about an oath of allegiance.


Pour la rédaction de la nouvelle Loi sur la citoyenneté, le comité exhorte le gouvernement à respecter les principes généraux suivants: le traitement des citoyens nés au Canada et des citoyens naturalisés doit être égal; il ne devrait pas y avoir de statut de citoyenneté probatoire; la loi devrait insister sur le statut du français et de l’anglais comme langues officielles du Canada; la citoyenneté devrait être considérée comme un droit pour les personnes qui possèdent les qualités requises, non comme un privilège; personne ne dev ...[+++]

The committee calls on the government, in drafting the new citizenship act, to respect the following general principles: there must be equal treatment of Canadian born and naturalized citizens; there should be no probationary citizenship status; the legislation should enhance English and French as the official languages of Canada; Citizenship should be seen as a right for those who qualify rather than a privilege; no one should be deprived of Canadian citizenship if doing so would render them stateless; all determinations under the act should be made by an independent decision maker in a judicial process free from political interfer ...[+++]


Le titre abrégé du projet de loi est la Loi sur la citoyenneté au Canada, ou, en anglais, la Citizenship of Canada Act (0815) [Français] Selon nous, ça ne devrait pas être «au Canada», mais peut-être «du Canada», parce que la citoyenneté au Canada serait n'importe quelle citoyenneté, la citoyenneté péruvienne au Canada par exemple, et exclurait la citoyenneté canadienne à l'étranger.

The short title of the bill is Citizenship of Canada Act, in French Loi sur la citoyenneté au Canada (0815) [Translation] In our view, the short title in French should not read “au Canada”, but perhaps “du Canada”, since, like “citizenship in Canada”, it would include citizenship in Canada from any country, Peruvian citizenship for instance, and would exclude Canadian citizenship outside Canada.


Le sénateur Beaudoin: Un individu pourra acquérir la citoyenneté canadienne dans la mesure où il est âgé d'au moins 18 ans; il répond au critère de résidence, ayant maintenu une présence physique au Canada pendant trois des cinq dernières années; a une connaissance suffisante du français ou de l'anglais; a une connaissance suffisante du Canada et des responsabilités conférées par la citoyenneté, et est capable d'exprimer cette connaissance en français ou en anglais sans l'aide d'un interprète.

Senator Beaudoin: A person may be granted Canadian citizenship if he or she is at least 18 years of age, meets the residency criterion, has physically been in Canada for three of the last five years, has an adequate knowledge of French or English, has an adequate knowledge of Canada and of the responsibilities of citizenship, and is able to express that knowledge in French or in English without the help of an interpreter.


La loi autorise aussi le ministre à attribuer la citoyenneté à une personne qui, à la fois, est âgée d'au moins dix-huit ans, a résidé au Canada pendant au moins trois ans au cour des cinq ans qui ont précédé la date de sa demande, a une connaissance suffisante de l'anglais ou du français, a une connaissance suffisante du Canada et des responsabilités et avantages conférés par la citoyenneté et est capable d'exprimer cette connaissance en anglais ou en français sans l'aide d'un interprète.

The act also allows the minister to grant citizenship to a person who is at least 18 years old, meets the residency test of being present for three of the past five years, has an adequate knowledge of English or French, and has adequate knowledge of Canada, citizenship responsibilities and can communicate that knowledge in English or French without a translator.


w