Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyenneté et immigration canada définisse clairement quels » (Français → Anglais) :

Il y a un an, j'ai appelé des représentants de Citoyenneté et Immigration Canada pour savoir quel organisme était responsable des personnes qui venaient au Canada avec un visa de travail.

A year ago, I called Citizenship and Immigration Canada to ask them who was responsible for people coming into Canada with a working visa.


Emploi et Développement social Canada a publié le nom de plusieurs employeurs qui, au cours des dernières semaines, ont été exclus du programme. Par ailleurs, le site Web de Citoyenneté et Immigration Can6ada dit clairement que des groupes entiers d'employeurs, notamment des clubs de strip-tease, des services d'escorte et des salons de massage, sont exclus du Programme des travailleurs étrangers temporaires.

Employment and Social Development Canada has publicly listed several employers suspended from using the program in recent weeks, and Citizenship and Immigration Canada's website clearly states that entire groups of employers—strip clubs, escort services, and massage parlours—are all banned from the temporary foreign worker program.


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une ma ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of su ...[+++]


Sur un quatrième point, nous recommandons que Citoyenneté et Immigration Canada définisse clairement quels sont les handicaps physiques et mentaux qui entraînent un fardeau «excessif» sur les services sociaux ou de santé.

The fourth recommendation is that Citizenship and Immigration Canada must produce a clearer definition of what condition of mental and physical disability constitutes “excessive” demands on health and social services.


Par ailleurs, Citoyenneté et Immigration Canada doit clairement faire la preuve de son engagement en faveur de l'équité sur les questions multiculturelles.

As well, Citizenship and Immigration Canada must clearly demonstrate a commitment to include equity in multicultural issues.


w