Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Ashkali
Beás
Boyash
Citoyenneté active
Citoyenneté communautaire
Citoyenneté de l'Union
Citoyenneté européenne
Citoyenneté participative
Code STCW
Convention STCW
Femmes gens-du-sang
Forum des gens d'affaires
Forum des gens d'affaires francophones du Canada
Forum national des gens d'affaires francophones
Gens du Sang
Gens du voyage
Gens-du-Sang
Gitan
Indiens du Sang
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Kainah
Kainahs
Kalés
Manouches
Mineur d'âge
Rapport sur la citoyenneté de l’Union
Roms
Sintés
Tsigane
Tzigane

Traduction de «citoyenneté de gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne

European citizenship


citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]

European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]


Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union

Report on Citizenship of the Union | Report on progress towards effective EU citizenship


citoyenneté active | citoyenneté participative

active citizenship | participatory citizenship


STCW 95 : Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée en 1995 (Convention STCW) ..., et, Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veill [ Convention STCW | Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW ]

STCW 95: International Convention on Standards of Training, Certification, and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995 (STCW Convention) ..., and, Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code (STCW Code), including resolution 2 o [ STCW Convention | Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code | STCW Code ]


Kainahs [ Gens du Sang | Indiens du Sang | Kainah | Gens-du-Sang | femmes gens-du-sang ]

Kainah [ Bloodies | Blood Indians | Blood People | Blood | Bloods ]


Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]

National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]


Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]

Roma [ Ashkali | Boyash | Gypsies | Kalé | Manouches | Sinti | Travellers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un aspect de la situation me choque vraiment. C'est celui des fonctionnaires de la citoyenneté, des gens qui se voient confier un poste de confiance au sein du ministère de la Citoyenneté et qui violent les lois de la citoyenneté en posant des gestes comme délivrer de faux documents ou faire de fausses déclarations concernant des questions de citoyenneté, ou qui commettent des infractions comme accepter des pots-de-vin ou encourager quelqu'un à accepter un pot-de-vin afin qu'une personne puisse obtenir sa citoyenneté en faisant des déclarations fausses et frauduleuses.

One area in particular that I find really offensive is the area of citizenship officials, people who are put into a position of trust in the citizenship department and break citizenship laws by doing things like issuing false documents or false statements that apply to citizenship issues, or commit offences like accepting bribes or encouraging someone else to accept a bribe so that citizenship can be obtained falsely and fraudulently.


Par contre, d'autres éléments sont plus inquiétants, surtout l'idée de la révocation de la citoyenneté; les gens qui sont nés ici n'auraient rien à craindre, mais les gens qui ont une double nationalité pourrait voir leur citoyenneté canadienne leur être retirée.

The part that is trying to rectify the problems with lost Canadians is one of the better aspects of the bill, but there are troubling aspects when we explore the concept of revoking citizenship, and not citizenship of someone born here, but citizenship of someone who has dual nationality.


Je suis honoré de représenter les gens de West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, des gens qui se soucient vraiment de leur citoyenneté, des gens de différentes origines ethniques et des gens issus des Premières Nations.

I am honoured to represent people from West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, people who really care about their citizenship, a varied population of different ethnic backgrounds and first nation backgrounds.


Les dispositions du projet de loi C-24 qui permettent la révocation pour ce que j'appellerais en gros les crimes contre la citoyenneté, les crimes commis en tant que citoyen — le terrorisme, la trahison, etc. — ne sont applicables qu'à l'encontre des gens qui ont une double citoyenneté, parce que révoquer la citoyenneté de gens n'ayant qu'une citoyenneté unique créerait des apatrides.

The provisions of Bill C-24 that permit revocation for what I will broadly talk of as crimes against citizenship, crimes committed while a citizen—terrorism, treason, and so on—are only applicable against people who are dual citizens, because to strip citizenship from a mono-citizen would create statelessness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que mobilité professionnelle et mobilité éducative contribuent à nourrir l’attachement des gens à leur citoyenneté européenne et qu’elles constituent en même temps un principe européen pour parvenir à la cohésion et à la solidarité dans l’Union;

B. whereas workers’ mobility and educational mobility help to deepen people’s attachment to their European citizenship; and at the same time constitute a European principle for achieving cohesion and solidarity across the EU;


B. considérant que mobilité professionnelle et mobilité éducative contribuent à nourrir l’attachement des gens à leur citoyenneté européenne et qu’elles constituent en même temps un principe européen pour parvenir à la cohésion et à la solidarité dans l’Union;

B. whereas workers’ mobility and educational mobility help to deepen people’s attachment to their European citizenship; and at the same time constitute a European principle for achieving cohesion and solidarity across the EU;


5. souligne la nécessité de mettre en place des initiatives visant à promouvoir les droits de citoyenneté européenne auprès des jeunes gens; souligne dès lors l'importance cruciale de programmes tels que "Jeunesse en action pour la période 2007-2013", qui a été conçu pour favoriser un dialogue structuré avec les jeunes aux niveaux régional, national et européen;

5. Stresses the need for initiatives that promote European citizenship rights for young people; underlines therefore the great importance of programmes such as the Youth in Action programme for the period from 2007 to 2013, which was established in order to facilitate structured dialogue with young people at regional, national and European level;


Il est tout simplement inadmissible de créer des catégories différentes de citoyens canadiens, de permettre à un ministre de retirer arbitrairement la citoyenneté des gens, de priver les gens de leur citoyenneté sur la base d'accusations qui pourraient fort bien avoir été concoctées par des gens ou des gouvernements n'approuvant pas les valeurs démocratiques du Canada (0840) À titre d'exemple et en conclusion, je tiens à souligner que pratiquement aucun des Lettons qui ont immigré au Canada dans les années 1940 ou 1950 n'aurait été accepté dans le cadre d ...[+++]

It's just plain wrong to create different classes of Canadian citizens, to strip people of citizenship by ministerial fiat, to strip people of citizenship on the basis of accusations that may very well be fabricated by people or governments who are inimical to Canadian democratic values (0840) As an example and as my closing, I have to point out that almost no Latvians who immigrated to Canada in the 1940s or 1950s would have been allowed to enter Canada under this bill.


J’estime que nous devons veiller - et vous devez le spécifier dans votre proposition - à ce que les programmes pour la jeunesse bénéficient d’un financement adéquat, à ce que le système informel d’enseignement continue à être valorisé comme il se doit et puisse être élargi afin de préparer les gens à une citoyenneté active. Si toutes ces choses - la jeunesse, la culture, l’audiovisuel, les médias et les films - aboutissent dans un paquet unique, je crains que les jeunes n’en fassent les frais et soient les perdants.

We, I think, must ensure – and you, in your proposal, must specify – that the youth programmes must be properly funded, that the informal system of education will continue to be valued as it needs to be in the future, and will be able to be extended in order to prepare people for active citizenship. If all these things – youth, culture, audiovisuals, media, and films – end up in a single package, my fear is that young people will end up paying the bill and losing out.


- (FI) Monsieur le Président, j'écoutais le débat sur la citoyenneté européenne et, du moins, la dernière partie de celui-ci, que j'ai pu suivre, a montré que nous comprenons souvent le concept de citoyenneté comme quelque chose d'assez abstrait, quelque chose qui serait octroyé, peut-être, et pour lequel nous ne devons rien faire de plus que d'en informer les gens.

– (FI) Mr President, I was listening to the debate here just now on European Union citizenship, and at least the latter part of the discussion, which I had the opportunity to follow, showed that we often understand the concept of citizenship as something rather abstract in this way, something handed down from on high, perhaps, which we must do no more than inform the people of.




D'autres ont cherché : ashkali     boyash     code stcw     convention stcw     forum des gens d'affaires     gens du sang     gens du voyage     gens-du-sang     indiens du sang     kainah     kainahs     manouches     sintés     adolescence     adolescent     citoyenneté active     citoyenneté communautaire     citoyenneté de l'union     citoyenneté européenne     citoyenneté participative     femmes gens-du-sang     jeunes gens     jeunesse     mineur d'âge     tsigane     tzigane     citoyenneté de gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyenneté de gens ->

Date index: 2023-12-27
w