Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyenneté canadienne elle devra respecter » (Français → Anglais) :

Si une entreprise collecte des données en Europe, elle devra respecter les normes européennes, même si elle analyse ces données à l'extérieur de l'Union.

If a company collects the data in Europe it will have to respect the European standards even if it analyses it abroad.


- Elle devra pleinement respecter les principes de subsidiarité et de proportionnalité inscrits dans le traité et la grande diversité des approches des différents États membres sur une même question, tout en poursuivant des objectifs ambitieux (renforcer le marché unique et les droits des actionnaires et autres parties prenantes).

- It should fully respect the subsidiarity and proportionality principles of the Treaty and the diversity of many different approaches to the same questions in the Member States, while at the same time pursuing clear ambitions (strengthening the single market and enhancing the rights of shareholders and third parties).


Si l'Union européenne n'est pas capable d'inverser les tendances actuelles en matière d'utilisation de l'énergie et des transports, notamment dans les villes, elle devra dépendre massivement de ses importations pour son approvisionnement en énergie et pourra difficilement respecter ses engagements présents et ses objectifs futurs pour lutter contre le changement climatique.

If the EU cannot reverse current energy consumption trends - energy and transport use, especially in urban areas - it will have to resign itself to massive dependence on imports for its energy supplies and will have trouble meeting its commitments under the Kyoto protocol.


[.] lorsqu'une personne qui se trouve au Canada a perdu la citoyenneté canadienne, elle n'a aucun recours en vertu de [.] Elle pourrait n'avoir aucun recours en vertu de la Loi sur la citoyenneté, mais elle pourrait en avoir en vertu de la Loi sur l'immigration.

.when we have someone in Canada, who has lost Canadian citizenship and is physically in Canada, there is no relief for them under this.There may be no relief for them under the citizenship legislation, but there may be some relief for them under the immigration legislation.


Les dispositions de la loi, comme les exigences de résidence plus strictes auxquelles devront se plier les demandeurs, permettront d'accroître la valeur et la signification de la citoyenneté canadienne; elles seront chaleureusement accueillies par les Canadiens et les nouveaux arrivants qui veulent vraiment devenir des membres à part entière de la grande famille canadienne.

Its provisions, such as strengthening residency requirements for applicants, will increase the value and meaning of Canadian citizenship and will be warmly welcomed by both Canadians and newcomers serious about becoming full members of the Canadian family.


Si elle entend rester leader de la politique internationale de biodiversité, l'UE devra également respecter les engagements spécifiques pris lors de la 10e CdP quant à la mobilisation des ressources et mettre en œuvre le protocole de Nagoya sur l'APA.

The EU will also need to meet specific COP10 commitments relating to resource mobilisation and implement the Nagoya Protocol on ABS if it is to continue to lead international biodiversity policy.


Je suis certainement d'accord pour dire que cela oblige également l'État à respecter la Charte des droits et libertés, mais avant tout, on veut s'assurer que quiconque accède à la citoyenneté canadienne a cette responsabilité énorme, et cette responsabilité signifie que tant que cette personne aura la citoyenneté canadienne, elle devra respecter les principes de la Charte des droits et libe ...[+++]

I certainly agree it does also put onus on the state to respect the Charter of Rights and Freedoms, but most primarily it ensures that anyone who becomes a Canadian has this enormous responsibility, and that responsibility involves, throughout their lives as Canadians, respecting the principles of the Charter of Rights and Freedoms.


L'UE usera naturellement des possibilités d'exportation dont elle dispose en vertu de ses engagements internationaux, mais elle devra respecter la décision de l'organe d'appel de l'OMC et tenir compte d'impératifs budgétaires.

The EU will of course use the export possibilities available under its international obligations, but will have to respect the ruling of the WTO appellate body and take account of budgetary constraints.


Toutefois, si une initiative réglementaire est nécessaire, elle devra respecter l’approche «mieux légiférer», être fondée sur des observations concrètes et respecter le principe de subsidiarité.

However, if regulation is needed, each initiative will have to follow the better regulation principle, should be evidence based and comply with the subsidiarity principle.


les activités de volontariat dans le sport contribuent à la citoyenneté active ainsi qu'à l'intégration de citoyens venus d'horizons différents en favorisant, grâce au langage universel du sport, une meilleure compréhension et un plus grand respect mutuels et en contribuant à la mise en œuvre des valeurs et principes fondamentaux de l'Union européenne, à savoir la solidarité, le développement durable, la dignité humaine, l'égalité et la subsidiarité; elles œuvrent a ...[+++]

Voluntary activities in sport contribute to active citizenship and to the integration of citizens with different backgrounds by creating better understanding and respect through the universal language of sport as well as contributing to the implementation of the basic values and principles of the European Union, namely: solidarity, sustainable development, human dignity, equality and subsidiarity, thus promoting European identity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyenneté canadienne elle devra respecter ->

Date index: 2023-04-10
w