Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen britannique
Citoyen britannique d'outre-mer
Citoyen des territoires britanniques dépendants
Passeport de citoyen britannique d'outre-mer
Un citoyen britannique

Traduction de «citoyen britannique donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citoyen britannique d'outre-mer

British overseas citizen | BOC [Abbr.]




citoyen britannique d'outre-mer

British overseas citizen


passeport intitulé «British National (Overseas) Passport» [ passeport de citoyen britannique d'outre-mer ]

British National (Overseas) Passport [ British National Overseas Passport | British Overseas Citizen Passport ]




citoyen des territoires britanniques dépendants

citizen of British dependent territories
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe donc plus que jamais d'écouter ce que les Britanniques et les autres citoyens européens ont à dire.

Listening to the voices of British people and those of the public across Europe is therefore more important than ever.


Le gouvernement russe devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour prouver qu’il n’a pas commandité l’assassinat terroriste d’un citoyen britannique, donc d’un citoyen européen, en l’occurrence Alexander Litvinenko.

The Russian Government should do everything in its power to prove that it did not order the terrorist assassination of a British citizen – which also means a European citizen – Alexander Litvinenko.


Je lui dirais que nous évoluons vers un marché européen de l'énergie, et donc que demain, les citoyens britanniques seront face à un fournisseur allemand.

I would say to him that we are moving towards a European market in energy, and so tomorrow British citizens will be faced with a German supplier.


- (EN) Monsieur le Président, puisque nous en sommes à parler d’armes radioactives, ce Parlement s’est montré remarquablement discret à propos du cas d’un citoyen britannique - et donc, malheureusement, d’un citoyen de l’Union européenne - tué par une arme radioactive à Londres en décembre 2006.

– Mr President, while we are on the subject of radioactive weapons, this Parliament has been remarkably quiet about a British citizen – unfortunately consequently an EU citizen – killed by a radioactive weapon in London in December 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai néanmoins été élu par des citoyens au Royaume-Uni, et non où que ce soit d’autre, et j’estime donc que ma responsabilité première consiste à représenter les contribuables britanniques.

I was, however, elected by people in Britain, not by people anywhere else, so I regard my prime responsibility as being to represent the British taxpayer.


Le fait de grouper les citoyens britanniques, les citoyens du Commonwealth et les citoyens de l'Irlande dans une catégorie pose donc un petit problème.

So grouping British citizens and Commonwealth citizens and citizens of Ireland in a category is a bit problematic.


Les autorités coloniales ont donc, au départ, déplacé des citoyens britanniques en temps de paix.

The colonial authorities moved British citizens in what was a time of peace in the beginning.


Les embouteillages nous font perdre non seulement beaucoup de temps, mais ils sont un problème pour l’ensemble de l’environnement et je pense donc que si le gouvernement britannique engage effectivement les fonds nécessaires à la résolution de ces problèmes, c’est au bénéfice de chacun et en particulier de tous les citoyens européens.

Not only is a lot of time lost and high costs incurred through congestion, but it is quite a major problem for the environment in particular, and I therefore believe that, if the British government is actually investing money in solving the problems, then we all have something to gain, particularly all European citizens.


les personnes qui, nées ou naturalisées au Canada16 (et donc sujets britanniques) avant le 1 janvier 1947, ont perdu le statut de sujet britannique et ne sont pas devenues des citoyens canadiens au moment de l’entrée en vigueur de la LCC le 1 janvier 1947 (nouvel al. 3(1)k) de la LC);

people who were born or naturalized in Canada16 (and therefore were British subjects) before 1 January 1947, but ceased to be British subjects and did not become Canadian citizens when the Canadian Citizenship Act came into force on 1 January 1947 (new section 3(1)(k) of the Act);


les personnes qui, nées ou naturalisées à Terre Neuve et-Labrador (donc sujets britanniques) avant le 1 avril 1949, ont perdu le statut de sujet britannique et ne sont pas devenues des citoyens canadiens au moment de l’entrée de Terre Neuve-et Labrador dans le Canada le 1 avril 1949 ou avant (nouvel al. 3(1)l) de la LC);

people who were born or naturalized in Newfoundland and Labrador (and therefore were British subjects) before 1 April 1949, but ceased to be British subjects and therefore did not become Canadian citizens when (or before) Newfoundland and Labrador joined Canada on 1 April 1949 (new section 3(1)(l) of the Act);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen britannique donc ->

Date index: 2022-09-18
w