Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2Z
Administration to citizen
Administration-citoyen
Bande CB
Bande de fréquences
Bande de fréquences publique
Bande des canaux banalisés
Banque Citizens du Canada
Citizen band
Compagnie de fiducie Citizens
Council of Citizens with Law Vision
Council of Senior Citizen's Organization
D'administration à citoyen
De gouvernement à citoyen
Entre administration et citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Fréquence radio
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen

Vertaling van "citizen qui disait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Banque Citizens du Canada [ Compagnie de fiducie Citizens ]

Citizens Bank of Canada [ Citizens Trust Company ]


Council of Senior Citizen's Organization of British Columbia [ Council of Senior Citizen's Organization ]

Council of Senior Citizens' Organizations of British Columbia [ Council of Senior Citizen's Organization ]


bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]

waveband [ CB | citizens' band radio | radio frequency | radio waves(UNBIS) ]


Council of Citizens with Law Vision

Council of Citizens with Low Vision


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


d'administration à citoyen (1) | entre administration et citoyen (2) | administration-citoyen (3) | administration to citizen (4) [ A2Z ]

administration to citizen [ A2Z ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'article du journal Ottawa Citizen, on disait d'ailleurs essentiellement que l'attaché de recherche en question, qui est très expérimenté, n'était pas arrivé, après six mois d'efforts, à obtenir de l'information de la part de l'ACDI sur le développement dans la province de Kandahar.

The whole point of the discussion with the Ottawa Citizen was that we had a very senior researcher who, over the course of six months, was unable to get any information from CIDA regarding development in the province of Kandahar.


Hier, j'ai trouvé assez intéressante la manchette du Ottawa Citizen qui disait qu'un rapport blâmait le premier ministre pour nos relations difficiles avec les États-Unis et qu'un ancien ambassadeur parlait d'une politique erratique et de réactions antiaméricaines impulsives.Si vous le permettez, je vais vous lire le premier paragraphe, qui dit:

I found it of passing interest yesterday to notice the headline in the Ottawa Citizen, which stated, “Report blames PM for chilled U.S. relations: Ex-ambassador cites 'erratic' policy, 'knee-jerk anti-American reactions'”. If I may, I will read the first paragraph, which states:


Le Ottawa Citizen de dimanche disait que le président du Conseil du Trésor «avait frappé les fonctionnaires plus durement que tout autre ministre dans l'histoire du pays».

Sunday's Ottawa Citizen said that the Treasury Board president “has clobbered public servants harder than any cabinet minister in Canada's history”.


Ce projet de loi a fait récemment l'objet d'un article paru dans le Citizen d'Ottawa, où l'on faisait des commentaires sur ces concessions régionalisées. Cet article disait:

A recent article in the Ottawa Citizen commented on the regionalized concession theme:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelque temps, à Ottawa, le Ottawa Citizen a publié un article dans lequel on disait que l'Hôpital Montfort était un .

Some time ago, in Ottawa, the Ottawa Citizen published an article which said that the Montfort Hospital was a —




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citizen qui disait ->

Date index: 2025-09-01
w