Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acte
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Celui-ci
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Et n'est pas lié par
Hallucinose
Jalousie
Le présent
Mauvais voyages
Ni soumis à son application.
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «citer mais auxquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu'à présent, mon expérience a été assez diversifiée, mais je vais vous citer les deux exemples que j'ai mentionnés, celui du Forum national sur la santé et celui de La Société que nous voulons, qui ont connu plus de succès que certains des autres travaux auxquels j'ai participé.

My experience has been fairly mixed to date, but I would consider the two examples I will mention, that with the National Forum on Health and that with The Society We Want, to be more successful than some of the other work in which I have engaged.


Je citerai encore un exemple américain, si vous me le permettez—je crois que je pourrais citer des exemples canadiens mais je me base sur des cas récents. Des élections secondaires ont eu lieu dernièrement en Californie et un des tiers a tellement insisté sur le problème des valeurs familiales et de l'avortement que, à en croire les médias, la plupart des autres problèmes auxquels les électeurs de Californie, ou du moins ceux de cette circonscription, ...[+++]

Again, if I can use the United States example—I guess we could use examples from here in Canada, but I want to exercise recent memory—there was a by-election in the State of California recently, and one of the third parties pushed the issue of so-called family values and abortion to the point where, if you believe media reports, most of the other issues facing the California electorate, or at least the electorate in that particular district, were shut out.


Mais avant de vous laisser répondre, permettez-moi de citer trois points qui me sont venus à l'esprit et auxquels d'autres ont également pensé et que nous avons présentés au comité.

Before you answer that, let me list three things that have occurred to me and to others and that have been suggested to the committee.


Ce qu'il y a de plus important, pour répondre à votre question, c'est que la politique du gouvernement—et pas seulement pour les logements des militaires mais pour ceux de tout le gouvernement—c'est qu'il existe des indemnités grâce auxquelles on peut soustraire un pourcentage du loyer si, par exemple, il y a des fuites dans le sous-sol, pour ne citer que ce cas.

The most important one, to answer your question, is that in the government policy—not just for the military but for all government housing—there are allowances whereby you can subtract a percentage of the rent if, for instance, someone has a leaky basement, just to take leaky basements as an instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'il existe des situations auxquelles s'applique l'article 5 mais pas la présente mesure de l'Union européenne, comme la détention d'une personne aliénée mentale, il convient de le citer.

Although there are situations to which Article 5 applies to which this EU measure does not, e.g. mental health detention, it is appropriate to cite it.


Mais je dois admettre que j’approuve difficilement les ramifications du concept qui visent à couvrir pour ainsi dire, tous les droits associés aux activités humaine qu’elles soient sociales, environnementales, économiques et culturelles pour ne citer que ces quelques aspects auxquels il est fait référence à maintes reprises.

But I must confess I have difficulty with the extension of the concept to cover just about every conceivable aspect of human activity: social, environmental, economic and cultural rights, to name but a few that are repeatedly referred to.


Lorsqu’il a fallu en discuter âprement, article par article, virgule par virgule, et le finaliser, nous avons encore été côte à côte avec bien d’autres conventionnels que je retrouve ici: Elmar Brok, Andrew Duff, Olivier Duhamel, Alain Lamassoure, Anne Van Lancker, Johannes Voggenhuber et d’autres qui ne m’en voudront pas de ne pas les citer mais auxquels je pense, les conventionnels du Parlement et leurs suppléants qui ont été toujours actifs, intransigeants, intelligents.

When it was fiercely debated, article by article, comma by comma, and finalised, we were again side by side with many other members of the Convention whom I see again here: Mr Brok, Mr Duff, Mr Duhamel, Mr Lamassoure, Mrs Van Lancker, Mr Voggenhuber and others I am thinking of who will not take it amiss if I do not mention them by name, Parliament’s delegates to the convention and their deputies, who were always active, uncompromising and intelligent.


Les exemples que je viens de citer - et auxquels je pourrais ajouter la politique en matière de drogues - démontrent cependant que les systèmes juridiques européens, au niveau du droit pénal, ne témoignent d’aucun rapprochement, mais au contraire d'un éloignement, à propos de thèmes particulièrement sensibles et très controversés au sein de l'opinion publique.

However, the cases which I have quoted – and I could also have cited drugs policy as an example – show that, as far as criminal law is concerned, the European legal systems are drifting apart rather than moving together on particularly sensitive issues subject to intense public debate.


Je peux soutenir intégralement l'amendement 2, mais nous trouvons ici aussi qu'il n'est pas nécessaire car les principes auxquels il fait référence correspondent déjà à la position de base de la Communauté relative à la préservation durable et à l'utilisation responsable des ressources de pêche. Je voudrais citer ici en exemple notre communication "Pêcheries et réduction de la pauvreté" ainsi que le Livre vert sur l'avenir de la po ...[+++]

I can accept Amendment No 2 in full but, here too, we feel that this is not necessary because the principles set out in it coincide with the Community's basic position on sustainable, responsible fisheries as contained, for example, in our communication on fisheries and poverty reduction and the Green Paper presented recently on the future of the common fisheries policy.


Le budget comporte un train de mesures qui se rapportent non seulement au problème immédiat que posent les dettes auxquelles font face les étudiants—et je ne rappellerai pas toutes les mesures de la stratégie axée sur la mise en valeur des opportunités qui portent sur cet aspect des choses et que l'on pourrait citer en exemple—mais également au long terme, comme les REEE et ainsi de suite, des mesures qui commencent à traduire nos ...[+++]

The entire budget has a package of measures that deal with not only the immediate concern from the perspective of the debt students are facing—and I don't have to cite examples of all the measures of the Canada opportunities strategy that address that—but also the long term, things like RESPs and so on, which begin to move us from one philosophical thinking about how our educational system is going to be funded to the new millennium, and that process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citer mais auxquels ->

Date index: 2024-04-13
w