Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler à témoigner
Citer
Citer des témoins
Citer des témoins à comparaître
Citer les autorités
Citer les sources sures
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le regretter amèrement
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Regrettable
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "citer le regretté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citer les sources sures [ citer les autorités ]

quote chapter and verse


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]






appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses




interrogatoire du témoin par la partie qui l'a fait citer

examination in chief




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je viens donc de citer trois sources: le président du comité qui a proposé la règle, un député de l'opposition et porte-parole très éloquent, le regretté Stanley Knowles, et l'ancien premier ministre, le regretté très honorable Pierre Elliott Trudeau.

I have just enumerated three sources: one, the chair of the committee that put that rule in place; two, an opposition member and very eloquent spokesman, the late Stanley Knowles; and of course, the former Prime Minister, the late Right Hon. Pierre Elliott Trudeau.


En terminant, je veux citer le regretté sénateur Harold Connolly :

In closing, I refer to the words of the late Senator Harold Connolly:


Pour citer un exemple, on n’y trouve pour ainsi dire pas un mot sur les travailleurs détachés et, chose regrettable, les descriptions des services d’intérêt général et de la clause sociale relative au marché unique sont très vagues.

For example, hardly anything is said about posted employees, and the way charitable services and the social clause associated with the Single Market are described is, regrettably, very vague.


Je souhaiterais citer le rapport de Yannick Jadot, le paragraphe 57: «regrette qu’une part importante du commerce international concerne des produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être fabriqués localement».

I should like to quote from the report by Mr Jadot, paragraph 57: ‘regrets that a significant part of international trade consists of homogeneous products which could just as easily be produced locally’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, il est regrettable que nos amendements sur la modification de la base juridique, la prise en compte des audits indépendants de la Cour des comptes européenne, ou encore la rigueur budgétaire en matière de consultation, pour ne citer qu’eux, n’aient pas été retenus.

On the other hand, it is regrettable that our amendments on the changes to the legal basis, the taking into account of independent audits by the European Court of Auditors and budgetary rigour with regard to consultation, to name but a few, were not accepted.


Je ne l’ai pas ici et je le regrette, mais je peux vous citer une partie du texte qui dit que l’on autorise, conformément aux dispositions de l’article 71 - la codécision - le Conseil et maintenant le Parlement - après les dernières modifications du Traité, c’est le processus de codécision qui est d’application - à adopter des mesures dans un cadre communautaire qui - je cite textuellement - “assurent une protection équivalente de l’environnement, notamment une réduction de la pollution de 60 %”.

Unfortunately I do not have it here with me, but I can quote you part of the text, which states that, pursuant to Article 71, which covers codecision, it authorises the Council and now Parliament – following recent changes to the Treaty codecision applies – to adopt Community measures that – and I quote verbatim – “guarantee equivalent protection of the environment, in particular, a 60% reduction in pollution”.


On me permettra de citer le regretté sénateur Stan Waters, qui disait souvent que

As the late Senator Stan Waters who said regularly:


Nous voulons citer le regretté William Hodges, auteur de Intervention for Children of Divorce: Custody, Access and Psychotherapy, deuxième édition:

We wish to quote from the words of the late William Hodges, in his book Intervention for Children of Divorce: Custody, Access and Psychotherapy, the second edition:


Je voudrais en terminant citer le regretté Dr Clarence Hincks, qui souffrait lui-même d'un problème de santé mentale.

I would end by quoting the late Dr. Clarence Hincks, who himself had a mental health problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citer le regretté ->

Date index: 2025-08-07
w