Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Citer les autorités
Citer les sources sures
Delirium tremens
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Démence alcoolique SAI
Dépassement
Dépassement de capacité
Dépassement de capacité positif
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Méthode de dépassement
Méthode par dépassement
Paranoïa
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temporisation

Vertaling van "citer le dépassement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citer les sources sures [ citer les autorités ]

quote chapter and verse


patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


dépassement de capacité [ dépassement de capacité positif | dépassement ]

arithmetic overflow [ overflow ]


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, truancy fr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce bilan est largement positif, même si certaines difficultés ont été rencontrées. Parmi celles-ci on peut citer le dépassement de la période de négociation de cinq mois initialement prévue pour la finalisation des documents de programmation. Le souci d'une programmation de qualité en est la cause.

This was broadly positive even though some difficulties had been encountered, including the overrunning by five months of the period for negotiations originally planned for finalising the programming documents because of the desire to ensure high-quality programming.


Parmi les exemples de cette initiative, on peut citer le Joint European Torus (JET) dans le domaine de la fusion nucléaire (entreprise dissoute en l'an 2000 mais dont les activités continuent sous l'égide de l' «European fusion development agreement» - EFDA (EN) -) ou encore l'ITER qui devrait même dépasser le cadre européen.

Examples include the Joint European Torus (JET) in the field of nuclear fusion (this undertaking was dissolved in 2000, but its activities continue under the aegis of the European Fusion Development Agreement (EFDA) and the ITER project, which should even extend beyond Europe.


Pour n’en citer qu’une, allons-nous continuer à fournir des armes aux rebelles − terme collectif utilisé pour désigner un groupe divers de personnes, dont certaines n’ont, en comparaison avec l’Europe, pas encore mentalement dépassé le Moyen-âge − et, si oui, qu’est-ce qui nous garantit que ces armes ne seront pas utilisées pour plonger le pays dans un chaos plus grand encore, comme cela s’est produit en Iran après l’expulsion du Shah?

To mention just one of these, are we going to further arm the rebels – the collective term for a diverse bunch of people, some of whom by European standards have not yet mentally outgrown the Middle Ages – and if so, what guarantee do we have that such weapons would not be used to plunge the country into greater chaos, as happened in Iran after the Shah was expelled?


La proposition de dépasser les domaines thématiques, la flexibilité ou lesdites mesures proactives – pour ne citer que quelques justifications de ce rapport –, ce n’est rien d’autre que donner le feu vert à l’Agence pour agir de manière incontrôlée, obéissant à des idéologies extrêmes et en dehors du droit international.

The proposal to go over and above the thematic areas, the flexibility or the so-called proactive measures – these are just quotes from the justification provided for this report – this is nothing other than a green light for the agency to act in an uncontrolled manner, dictated to by extreme ideologies, and outside of international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut citer différents exemples d’initiatives potentielles à grande échelle dépassant les possibilités d’un seul pays: bio-raffineries, technologies d’exploitation durable du charbon et du gaz, piles à combustible et hydrogène ou encore fission nucléaire «Génération IV.

Possible examples of such large-scale initiatives, which are beyond the capacity of any single country, could be biorefineries, sustainable coal and gas technologies, fuel cells and hydrogen and Generation IV nuclear fission.


Nous nous trouvons donc à présent dans une situation où, par exemple - et je vais citer ici un fait particulièrement alarmant -, la dette combinée des pouvoirs locaux des quatre pays du groupe de Visegrad dépasse à présent le seuil psychologique des 10 milliards d’euros.

As a consequence, we now find ourselves in a situation where, for example – if I may cite an alarming case in point – the combined local authority debt of the four ‘Visegrád’ countries has now exceeded the psychological barrier of 10 billion euros.


Comment pouvons-nous alors garantir l’organisation, dans le courant de l’année, du processus essentiel qui regroupe la Commission, la commission du commerce international et le Parlement de telle sorte que le résultat soit une coopération fructueuse dépassant le stade de ce qui a déjà été décidé et couvrant les domaines cruciaux que je viens de citer?

How, then, can we ensure that, in the course of this year, we can organise this critical process involving the Commission, the Committee and Parliament in such a way that the result is fruitful cooperation over and above what we have already established, and including the critical areas I have mentioned?


Comment pouvons-nous alors garantir l’organisation, dans le courant de l’année, du processus essentiel qui regroupe la Commission, la commission du commerce international et le Parlement de telle sorte que le résultat soit une coopération fructueuse dépassant le stade de ce qui a déjà été décidé et couvrant les domaines cruciaux que je viens de citer?

How, then, can we ensure that, in the course of this year, we can organise this critical process involving the Commission, the Committee and Parliament in such a way that the result is fruitful cooperation over and above what we have already established, and including the critical areas I have mentioned?


Ce bilan est largement positif, même si certaines difficultés ont été rencontrées. Parmi celles-ci on peut citer le dépassement de la période de négociation de cinq mois initialement prévue pour la finalisation des documents de programmation. Le souci d'une programmation de qualité en est la cause.

This was broadly positive even though some difficulties had been encountered, including the overrunning by five months of the period for negotiations originally planned for finalising the programming documents because of the desire to ensure high-quality programming.


La Commission a également décidé de citer la France devant la Cour de justice pour d'infractions (en Bretagne) aux normes de qualité que la directive sur l'eau potable prévoit pour les nitrates. Les informations fournies par les autorités françaises indiquent qu'en 2001, 4,4 % de la population de cette région était approvisionnée en eau potable dépassant la limite de 50 mg/ l fixée par la directive pour les nitrates.

Information from the French authorities indicates that, in 2001, 4.4% of the population of this region was supplied with drinking water that exceeded the limit of 50mg/l for nitrates, as stipulated in the Directive.


w