Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Traduction de «citer deux articles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Convention concerning the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its First Thirty-two Sessions for the Purpose of Standardising the Provisions regarding the Preparation of Reports by the Governing Body of the International Labour Office on the Working of Conventions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre d'exemple récent d'une opération ayant des effets transfrontaliers significatifs et qui ne remplissait pas les critères de l'article 1er du fait de la règle des deux tiers, on peut citer la concentration entre Chase Manhattan Corporation et Robert Flemmings Holdings Limited.

A recent example of a case with significant cross-border impact that failed to meet the Article 1 requirements owing to the 2/3 rule was the concentration between the Chase Manhattan Corporation and Robert Flemmings Holdings Limited.


Pour mieux appuyer mes dires à ce sujet, je me permets de vous citer un article du Globe and Mail, un billet daté du 23 janvier 2012 qui nous explique à quel point il est important et avantageux pour les Canadiens de maîtriser les deux langues officielles.

In support of my position on the matter, allow me to read you an article from the Globe and Mail. The item is dated January 23, 2012 and sets out the reasons why it is important for Canadians, and in their interests, to be able to speak both official languages.


J'aimerais également citer un article paru dans The Economist de la semaine dernière ou d'il y a deux semaines dans lequel il était question des possibilités de croissance et des secteurs créateurs d'emplois dans l'économie canadienne:

And I just want to refer to an article that appeared in The Economist just last week, two weeks ago, referring to growth opportunities and where jobs are being created in the Canadian economy:


Permettez-moi simplement de citer deux exemples, à savoir les améliorations substantielles et les dispositions simplifiées concernant les découverts et l’accord en vue sur l’article 16 concernant l’indemnité en cas de remboursement anticipé.

Let me just cite two key examples, namely the substantial improvements and slimmed-down provisions regarding overdraft facilities and the emerging arrangement on Article 16 in respect of compensation for early repayment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ma première déclaration, j’ai dit que le président et les deux vice-présidents avaient fait des déclarations très claires. Permettez-moi de citer, à cet effet, un paragraphe de l’article de presse publié après le conseil de défense de lundi:

In my first statement I said that very clear comments had been made by the President and the two Vice-Presidents, and I might perhaps quote just one paragraph from the press release issued following Monday’s Defence Council:


Enfin, en ce qui concerne les conséquences de l’expiration de l’accord sur les textiles et les vêtements pour les pays en développement et les mesures que l’Union européenne pourrait prendre au titre des articles 177 et 178 du traité, permettez-moi tout d’abord de citer deux des trois objectifs de notre coopération au développement qu’énonce le traité: le développement durable des pays en développement - et plus particulièrement des plus défavorisés d’entre eux - et l’insertion dans l’économie mondiale des pays le ...[+++]

Finally, with respect to the impact of the expiry of the Agreement on Textiles and Clothing on developing countries and the measures that the European Union could take under Articles 177 and 178 of the Treaty, let me start by citing two of the three objectives of our development cooperation, as set out in the Treaty: the sustainable development of the developing countries, and more particularly the most disadvantaged among them; and the integration of the poorest countries into the world economy.


Dans ce contexte, on peut citer à titre d'exemple la directive relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro ou la directive concernant les dispositifs médicaux incorporant des dérivés stables du sang ou du plasma humains, toutes deux adoptées sur la base de l'article 95 du TCE.

Some examples that might be mentioned in this connection are the Directive on in vitro diagnostic medical devices and the Directive on medical devices incorporating stable derivatives of human blood or human plasma, both of which were adopted under Article 95.


Je voudrais citer deux petits articles qui sont parus dans le quotidien Financial Times d'aujourd'hui pour ceux qui ne les ont pas vus.

I should like to quote two brief articles from today's Financial Times for those who have not seen them.


À titre d'exemple récent d'une opération ayant des effets transfrontaliers significatifs et qui ne remplissait pas les critères de l'article 1er du fait de la règle des deux tiers, on peut citer la concentration entre Chase Manhattan Corporation et Robert Flemmings Holdings Limited.

A recent example of a case with significant cross-border impact that failed to meet the Article 1 requirements owing to the 2/3 rule was the concentration between the Chase Manhattan Corporation and Robert Flemmings Holdings Limited.


Sans citer cet article hors contexte, il est important de lire les deux articles, et de nous arrêter plus précisément au passage suivant, tiré de la page 554.

I will not take it out of context, but it is important to read both articles and it is important to point this out, from page 554:




D'autres ont cherché : le présent acte     citer deux articles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citer deux articles ->

Date index: 2024-08-28
w