Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "citer certains collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame la Présidente, nous pourrions peut-être commencer à citer certains collègues néo-démocrates du député.

Madam Speaker, perhaps we could start quoting some of the member's caucus colleagues.


Je voudrais citer certaines de ses observations, aussi bien que celles d'un de ses collègues, le professeur Monahan, un autre éminent et respecté universitaire qui est souvent sollicité par les médias pour donner son point de vue sur un certain nombre de questions intéressant les Canadiens.

I would like to quote from some of his observations, as well as a colleague of his, Professor Monahan, another equally eminent and respected legal scholar who is called upon frequently by the media and others to give his observations on a number of issues affecting Canadians.


Monsieur le Président, j'aimerais citer certains économistes du Canada pour répondre à la question de ma collègue.

Mr. Speaker, I would like to quote some Canadian economists in response to my colleague's question so that she might understand what Canadians think about this.


D'ailleurs, certains collègues de la Chambre reconnaîtront que c'est en 2005 que nous avons effectué les dernières modifications à cette section de la loi que je vais citer afin de situer tout le monde dans le débat.

Some colleagues in the House will recall that it was in 2005 that we made the last changes to this section of the act that I will now read in order to give everyone some context in this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme mon amie et collègue peut citer certaines personnes, nous pouvons citer une longue liste de gens qui nous encouragent à maintenir le cap que nous avons pris. Ce sont des responsables de services de police, des victimes, d es organisations de défense des victimes et également des parents de personnes qui ont tragiquement été tuées par des armes à feu illégales.

Just as my friend and hon. colleague is able to quote from certain individuals, we have a long list of police officials, victims, victims organizations and also relatives of people who have been tragically slain by firearms in an illegal way who have encouraged us to continue the course that we are on.


Le temps de parole dont je dispose ne me permet pas de citer tous les scandales et je vous renvoie donc aux interventions de mon collègue, M. Heaton-Harris, ainsi qu'à celles de mes autres talentueux collègues de la commission du contrôle budgétaire, qui ont cité un certain nombre de problèmes auxquels nous avons été confrontés.

I do not have enough speaking time to mention all the scandals but would refer to my good colleague, Mr Heaton-Harris, and my other capable colleagues from the Committee on Budgetary Control who mentioned a number of the problems with which we have been confronted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citer certains collègues ->

Date index: 2024-03-27
w