Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Citation
Citation à comparaître
FI
Facteur d'impact
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Indice de citations
Mandat de comparution
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «citation que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


mandat de comparution | citation à comparaître | citation

summons | citation


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


indice de citations | facteur d'impact | FI

impact factor | IF
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant cela, la Citation du commandant de la force n'était décernée qu'à titre individuel, mais, nous ayant vus agir, il a créé la citation pour une unité, et nous avons été les premiers à recevoir cette citation du commandant de la FORPRONU sur place.

Until that time the Force Commander's Commendation had only been given to individuals, but in light of what we had done, he reformed it to a unit commendation and we received the first unit commendation by the UNPROFOR force commander in theatre.


Honorables sénateurs, pour souligner la nécessité d'élaborer un plan d'action en matière de production d'électricité au Canada atlantique, permettez-moi d'emprunter la citation que le premier ministre Williams a utilisée dans le discours qu'il a prononcé devant le Canadian Club, à Ottawa, le 9 juin 2010, citation de sir Winston Churchill : « Si nous sommes ensemble, rien n'est impossible; si nous sommes divisés, tout est voué à l'échec».

Honourable senators, in stressing the need for an Atlantic regional electricity action plan, I borrow the quote that Premier Williams used in his speech before the Canadian Club in Ottawa on June 9, 2010, of Sir Winston Churchill, who once said: ``If we are together, nothing is impossible; if we are divided, all will fail'. '


Permettez-moi de terminer par une citation du juge Bork, nommé juge de la Cour suprême aux États-Unis par le Président Reagan, mais dont la nomination a été rejetée par le Sénat, et à qui l’on doit la citation suivante: «Ce que nous avons fait est un coup d’état: lent et discret certes, mais un coup d’état quand même».

Let me finish with a quotation from Judge Bork in the United States, the quashed Supreme Court nominee under Reagan, who gave his name to the language when he said: ‘What we have wrought is a coup d’état : slow-moving and genteel, but a coup d’état none the less’.


À la fin de son allocution, notre président a paraphrasé une citation de Bronisław Geremek: «Nous devons tous travailler dur, chacun à sa façon, et profiter de l’occasion qui nous est donnée de provoquer un changement au lieu de nous gêner les uns les autres!»

At the end of his speech, our President paraphrased a quotation from Bronisław Geremek: ‘Let us all work hard in our own way and make the most of the opportunity to bring about change, rather than running each other down!’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En agissant à présent nous pouvons adopter un point de vue à long terme, comme l’a dit le Premier ministre en utilisant la citation de Confucius: en plantant un arbre, nous nous projetons dix ans en avant.

By taking action now we can take the long-term view, as the Prime Minister said by using the Confucius analogy: by planting a tree, we are looking 10 years down the line.


Monsieur le Président, nous pouvons tous trouver les citations qui nous arrangent, je suppose, mais j'ai lu toute une série de citations, y compris de la part du président des Manufacturiers et Exportateurs du Canada, qui est en colère à propos du budget.

Mr. Speaker, we can all find selective quotations, I suppose, but I read out a battery of quotes from people, including the president of Canadian Manufacturers & Exporters, who is very angry with regard to this budget.


Tous les partenaires officiels ont été invités à nous fournir une citation particulière ou un message destiné à accompagner la notice factuelle les concernant dans la brochure. Voici une sélection des meilleures citations:

Each of the official partners were invited to submit a special quotation or message to accompany their factfile in the handbook – and here is a selection of the best:


Si vous reprenez certaines de ces citations, des citations que l'on m'attribue, et que vous me posez des questions à ce sujet, je vous dis que j'ai— (1625) M. Joe Preston: Je n'ai pas besoin d'utiliser vos citations; nous pouvons nous servir du rapport de Deloitte & Touche.

If you are going to take some of these quotes, alleged quotes by me, and ask me questions about these quotes, I'm telling you that I have (1625) Mr. Joe Preston: I don't need to take your quotes; we can take the Deloitte & Touche report.


Voici une citation, un extrait de la déclaration du cabinet fantôme au début de la crise de Beslan: «Nous condamnons catégoriquement cet acte de terrorisme et nous nous joignons au Conseil de sécurité des Nations unies pour encourager la libération des otages.

Here is a quote, an excerpt from the shadow cabinet's statement at the beginning of the Beslan crisis. Quote: 'We categorically condemn this act of terrorism and unite with the United Nations Security Council in encouraging the release of the hostages.


Permettez-moi de dire, pour la petite histoire, qu'en entendant M. Blokland introduire quelques citations bibliques, j'ai eu l'impression qu'il donnait une nouvelle dimension à ce débat, car nous avons parfois pensé que seule une intervention divine nous aiderait à résoudre le problème.

May I say, by way of a light note, that when I listened to Mr Blokland introducing some biblical quotes I felt he had elevated the status of this debate to a new plane because there were times when we thought that nothing short of divine intervention would help us resolve the matter.


w