Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cas où la décision sera négative
Cisjordanie
Cisjordanie et Gaza
Cisjordanie et bande de Gaza
Jérusalem-Est
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Palestine
Palestinien de Cisjordanie
Palestinienne de Cisjordanie
Perdant quoi qu'on fasse
Question de la Cisjordanie
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «cisjordanie sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestinien de Cisjordanie [ Palestinienne de Cisjordanie ]

West Bank Palestinian


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza

Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip


Cisjordanie et bande de Gaza | Cisjordanie et Gaza

West Bank and Gaza Strip


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB




question de la Cisjordanie

West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que les accords d'Oslo de 1993 ont divisé le territoire de la Cisjordanie en trois zones, dites A, B et C; que la zone C, sous contrôle civil et de sécurité israélien, constitue 62 % du territoire et représente l'unique zone d'un seul tenant disposant de la plupart des terres fertiles et riches en ressources de Cisjordanie; que l'accord intérimaire sur la Cisjordanie et la bande de Gaza, de 1995, dispose que la zone C sera progressivement transférée sous l'Autorité palestinienne, ce qui n'a pas eu lieu;

D. whereas the Oslo Accords of 1993 divided the territory of the West Bank into three zones, i.e. Areas A, B and C; whereas Area C, which is under Israeli civil and security control, constitutes 62 % of the territory and is the only continuous area, with most of the fertile and resource-rich land in the West Bank; whereas the Interim Agreement on the West Bank and Gaza Strip of 1995 stated that Area C would be gradually transferred to Palestinian jurisdiction;


D. considérant que les accords d'Oslo de 1993 ont divisé le territoire de la Cisjordanie en trois zones, dites A, B et C; que la zone C, sous contrôle civil et de sécurité israélien, constitue 62 % du territoire et représente l'unique zone d'un seul tenant disposant de la plupart des terres fertiles et riches en ressources de Cisjordanie; que l'accord intérimaire sur la Cisjordanie et la bande de Gaza, de 1995, dispose que la zone C sera progressivement transférée sous l'Autorité palestinienne, ce qui n'a pas eu lieu;

D. whereas the Oslo Accords of 1993 divided the territory of the West Bank into three zones:, i.e. Areas A, B and C; whereas Area C, which is under Israeli civil and security control, constitutes 62 % of the territory and is the only continuous area, with most of the fertile and resource-rich land in the West Bank; whereas the Interim Agreement on the West Bank and Gaza Strip of 1995 stated that Area C would be gradually transferred to Palestinian jurisdiction;


E. considérant que les accords d'Oslo de 1993 ont divisé le territoire de la Cisjordanie en trois zones, dites A, B et C; considérant que la zone C, sous contrôle civil et de sécurité israélien, constitue 62 % du territoire et représente l'unique zone d'un seul tenant disposant de la plupart des terres fertiles et riches en ressources de Cisjordanie; considérant que l'accord intérimaire sur la Cisjordanie et la bande de Gaza, de 1995, dispose que la zone C sera progressivement transférée sous l'autorité palestinienne, ce qui n'a pas ...[+++]

E. whereas the Oslo Accords of 1993 divided the territory of the West Bank into three zones: Areas A, B and C; whereas Area C, which is under Israeli civil and security control, constitutes 62 % of the territory and is the only continuous area, with most of the fertile and resource-rich land in the West Bank; whereas the Interim Agreement on the West Bank and Gaza Strip of 1995 stated that Area C would be gradually transferred to Palestinian jurisdiction;


G. considérant que les accords d'Oslo de 1993 ont divisé le territoire de la Cisjordanie en trois zones, dites A, B et C; que la zone C, sous contrôle civil et de sécurité israélien, constitue 62 % du territoire et représente l'unique zone d'un seul tenant disposant de la plupart des terres fertiles et riches en ressources de Cisjordanie; que l'accord intérimaire sur la Cisjordanie et la bande de Gaza, de 1995, dispose que la zone C sera progressivement transférée sous l'autorité palestinienne, ce qui n'a pas eu lieu;

G. whereas the Oslo Accords of 1993 divided the territory of the West Bank into three zones: Areas A, B and C; whereas Area C, which is under Israeli civil and security control, constitutes 62 % of the territory and is the only continuous area, with most of the fertile and resource-rich land in the West Bank; whereas the Interim Agreement on the West Bank and Gaza Strip of 1995 stated that Area C would be gradually transferred to Palestinian jurisdiction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la zone C, qui, au titre des accords d'Oslo de 1993, est sous contrôle civil et de sécurité israélien, constitue 62 % du territoire de la Cisjordanie et représente l'unique zone d'un seul tenant disposant de la plupart des terres fertiles et riches en ressources de Cisjordanie; considérant que la division de la Cisjordanie en zones A, B et C devait être une mesure temporaire; considérant que l'accord intérimaire sur la Cisjordanie et la bande de Gaza, de 1995, stipule que la zone C sera progressivement transférée ...[+++]

F. whereas Area C in the West Bank, that under the 1993 Oslo Accords fall under Israeli civil and security control, constitutes 62% of the territory of, and is the only contiguous area with most of the fertile and resource-rich land in the West Bank; whereas the division of the West Bank into Areas A, B and C were meant to be a temporary measure; whereas the Interim Agreement on the West Bank and Gaza Strip of 1995 declared that Area C would be gradually transferred to Palestinian jurisdiction, which has not taken place;


un taux de 10 % de taxation douanière sera retenu en ce qui concerne les produits visés aux chapitres 50 à 63 du système harmonisé, ou un taux plus bas s’il est en vigueur en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.

a 10 % rate of customs charge shall be retained in respect of products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonised System, or such lower rate as is in force in the West Bank and the Gaza Strip.


un taux de 5 % de taxation douanière sera retenu en ce qui concerne les produits visés aux chapitres 25 à 49 et 64 à 97 du système harmonisé, ou un taux plus bas s’il est en vigueur en Cisjordanie et dans la bande de Gaza;

a 5 % rate of customs charge shall be retained in respect of products falling within Chapters 25 to 49 and 64 to 97 of the Harmonised System, or such lower rate as is in force in the West Bank and the Gaza Strip;


La fourniture d'eau potable aux foyers vulnérables de cinq circonscriptions de Cisjordanie sera assurée par la construction de nouveaux systèmes de collecte et de stockage de l'eau de pluie (citernes).

Drinking water supplies to vulnerable households in five West Bank districts will be ensured through new rainwater collection systems and water tankering.


A Gaza et en Cisjordanie, la majeure partie de l'aide sera consacrée aux hôpitaux, tant publics que privés.

On the Gaza Strip and the West Bank, most of the funding will be spent on assisting hospitals, both public and private.


En décembre 1992, la Communauté a approuvé l'envoi, par l'intermédiaire de l'UNRWA, de 6 millions de tonnes de farine de blé aux réfugiés de Gaza et, en juin 1993, l'envoi de 6 000 tonnes de farine de blé, 600 tonnes de riz et 600 tonnes de sucre aux réfugiés et non-réfugiés de la bande de Gaza. 4. Projets en préparation avant la fin de 1993 (Cisjordanie et Gaza) Evacuation des déchets solides à Rafa et dans la ville de Gaza Eaux usées dans la bande de Gaza Universités et collèges (Cisjordanie et Gaza) Assistance technique et études Mise en place d'un organisme public de radio-télévision locale Diverses infrastructures (énergie, transpo ...[+++]

In December 1992 the Community approved 6,000 T of wheat flour for the Gazan refugees through UNRWA and in June 1993 an additional amount of 6,000 T of wheat flour, 600 T of rice and 600 T of sugar were approved for refugees and non-refugees of the Gaza Strip. 4. Projects already under preparation before the end of 1993 for Gaza and the West Bank Solid waste disposal in Rafa and Gaza City Sewerage in Gaza Strip Universities and Community Colleges, West Bank Gaza Technical assistance and studies Establishment of local public TV and radio authority Various infrastructures (energy, transport and communications) Cooperation networks (local ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cisjordanie sera ->

Date index: 2024-07-09
w