Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciseaux pour marquer le bétail
Il est légal de nos jours de marquer ainsi le bétail.
Pince à marquer le bétail

Traduction de «ciseaux pour marquer le bétail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ciseaux pour marquer le bétail

scissors for marking cattle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit marquer le bétail, et lorsqu'il est envoyé au Japon et aux États-Unis, s'il y a un problème, c'est l'éleveur qui se fait dire qu'il a élevé un produit problématique.

He has to put the tag in the calf's ear, and when it goes to Japan or the U.S., they come after him to say you raised a product that has a problem.


Il a parlé d'une préoccupation fort légitime, à mon avis, chez les éleveurs de bétail, à savoir la protection de la pratique ancienne qui consiste à marquer, à écorner et à vacciner le bétail.

He raised what I think was a very legitimate concern of cattle owners about protecting the age old practice of branding, dehorning and vaccinating cattle.


C'est la même chose qu'on fait pour savoir si le bétail — les vaches et les boeufs — appartiennent à tel ou tel fermier, monsieur le président. On doit les marquer.

It is the same instrument that is used to mark cattle—cows and bulls—belonging to farmers such and such, Mr. Chair.


Il est légal de nos jours de marquer ainsi le bétail.

It is lawful today to brand cattle.




D'autres ont cherché : ciseaux pour marquer le bétail     pince à marquer le bétail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ciseaux pour marquer le bétail ->

Date index: 2022-01-28
w