Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe de répartition diurne d'ozone
Courbe diurne d'ozone
Diurne
Feu de circulation de jour
Feu de circulation diurne
Feu de jour
Feu de roulage de jour
Feu diurne
Feu-circulation diurne
Feux de circulation diurne
Feux de jour
Feux-circulation diurne
Lueur atmosphérique diurne
Luminescence du ciel diurne
Lumière du ciel diurne
Profil de répartition diurne d'ozone
Profil diurne d'ozone

Traduction de «circulation diurne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feux de circulation diurne | feux de jour | feux-circulation diurne

daytime running lamps | daytime running lights




feu de jour | feu de circulation de jour | feu diurne | feu de circulation diurne | feu de roulage de jour

daytime running lamp | DRL | daytime running light | DRL


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux-circulation diurnes pour véhicules à moteur

Uniform provisions concerning the approval of daytime running lamps for power-driven vehicles


courbe de répartition diurne d'ozone [ courbe diurne d'ozone | profil de répartition diurne d'ozone | profil diurne d'ozone ]

daytime ozone profile [ daytime profile | diurnal ozone profile | diurnal profile ]


courbe de répartition diurne d'ozone | courbe diurne d'ozone | profil de répartition diurne d'ozone | profil diurne d'ozone

daytime ozone profile | daytime profile


rapport albuminurie/créatinurie sur un échantillon d'urine recueilli le jour [ rapport albuminurie/créatinurie sur une miction diurne | rapport albuminurie/créatinurie sur un recueil diurne | rapport albumine/créatine urinaire sur un échantillon diurne ]

random daytime urinary albumin to creatinine ratio


lumière du ciel diurne [ luminescence du ciel diurne | lueur atmosphérique diurne ]

dayglow [ day glow | day airglow | daytime airglow ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le véhicule soumis à l’essai doit être équipé du système de feux de circulation diurne présentant la consommation d’énergie électrique la plus élevée parmi les systèmes de feux de circulation diurne montés par le constructeur sur les véhicules appartenant au groupe représenté par le véhicule réceptionné.

The vehicle tested shall be equipped with the daytime running lamp system that has the highest electrical energy consumption among the daytime running lamp systems, which are fitted by the manufacturer to vehicles in the group represented by the type-approved vehicle.


Si un feu indicateur de direction est mutuellement incorporé avec un feu de circulation diurne, les branchements électriques du feu de circulation diurne situé du côté correspondant du véhicule doivent être tels que le feu de circulation diurne soit éteint pendant la totalité de la période d’activation du feu indicateur de direction (y compris pendant les phases d’extinction).

If a direction-indicator lamp is reciprocally incorporated with a daytime running lamp, the electrical connections of the daytime running lamp on the relevant side of the vehicle shall be such that the daytime running lamp is switched OFF during the entire period (both ON and OFF cycle) of activation of the direction-indicator lamp.


Dans le cas de tracteurs équipés pour le montage de dispositifs frontaux, deux feux de circulation diurne sont autorisés, en plus des feux mentionnés au point 6.19.2; ils doivent être situés à une hauteur n’excédant pas 4 000 mm si les branchements électriques sont tels que deux paires de feux de circulation diurne ne peuvent pas être allumées en même temps.

In the case of tractors equipped for the fitting of portable devices at the front, two daytime running lamps (DRLs) in addition to the lamps mentioned in point 6.19.2 shall be allowed at a height not exceeding 4 000 mm if the electrical connections are such that two pairs of DRLs cannot be switched on at the same time.


Si la distance séparant le feu indicateur de direction avant et le feu de circulation diurne est égale ou inférieure à 40 mm, les branchements électriques du feu de circulation diurne du côté correspondant du véhicule peuvent être tels que celui-ci soit éteint ou que son intensité lumineuse soit réduite pendant la totalité de la période d’activation d’un feu indicateur de direction avant (y compris pendant les phases d’extinction).

If the distance between the front direction-indicator lamp and the daytime running lamp is equal or less than 40 mm, the electrical connections of the daytime running lamp on the relevant side of the vehicle may be such that either it is switched OFF or its luminous intensity is reduced during the entire period (both ON and OFF cycle) of activation of a front direction-indicator lamp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si la distance entre le feu indicateur de direction avant et le feu de circulation diurne est de 40 mm ou moins, les branchements électriques du feu de circulation diurne sur le côté pertinent du véhicule doivent être tels que:

if the distance between the front direction indicator lamp and the daytime running lamp is 40 mm or less, the electrical connections of the daytime running lamp on the relevant side of the vehicle shall be such that either:


la directive 76/758/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux feux d'encombrement, aux feux de position avant, aux feux de position arrière, aux feux stop, aux feux de circulation diurne et aux feux de position latéraux des véhicules à moteur et de leurs remorques

Council Directive 76/758/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to end-outline marker lamps, front position (side) lamps, rear position (side) lamps, stop lamps, daytime running lamps and side marker lamps for motor vehicles and their trailers


pour les véhicules L3e: au choix du constructeur, soit des dispositifs d'éclairage et de signalisation lumineuse conformes au règlement no 53, rév. 2, de la CEE-ONU, et ses amendements 1 et 2, ou des feux de circulation diurnes spécifiques conformes au règlement no 87, rév. 2, de la CEE-ONU, et ses amendements 1 et 2.

for L3e vehicles: at the choice of the vehicle manufacturer, either lighting and light-signalling devices in compliance with UNECE regulation No 53 Rev. 2 and its amendments 1 and 2, or dedicated day-time running lights (DRL) complying with UNECE regulation No 87 Rev. 2 and its amendments 1 and 2.


Le véhicule soumis à l’essai doit être équipé du système de feux de circulation diurne présentant la consommation d’énergie électrique la plus élevée parmi les systèmes de feux de circulation diurne montés par le constructeur sur les véhicules appartenant au groupe représenté par le véhicule réceptionné.

The vehicle tested shall be equipped with the daytime running lamp system that has the highest electrical energy consumption among the daytime running lamp systems, which are fitted by the manufacturer to vehicles in the group represented by the type-approved vehicle.


rendent obligatoires certaines caractéristiques, telles qu’un système de contrôle de stabilité (ESC), de nouveaux rétroviseurs plus performants, des feux de circulation diurne, des protections latérales destinées à éviter aux piétons et aux cyclistes de tomber sous le véhicule et des dispositifs antiprojection d’eau par les pneumatiques.

make certain features mandatory, such as ESC (electronic stability control), new and improved mirrors, daytime running lights (DRLs), side guards to prevent pedestrians and cyclists from falling under vehicles and anti-spray devices.


31976 L 0758: Directive 76/758/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux feux d'encombrement, aux feux de position avant, aux feux de position arrière, aux feux stop, aux feux de circulation diurne et aux feux de position latéraux des véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 262 du 27.9.1976, p. 54), modifiée par:

31976 L 0758: Council Directive 76/758/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to end-outline marker lamps, front position (side) lamps, rear position (side) lamps, stop lamps, daytime running lamps and side marker lamps for motor vehicles and their trailers (OJ L 262, 27.9.1976, p. 54), as amended by:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulation diurne ->

Date index: 2022-12-02
w