L’analyse de l’information recueillie a mis en évidence le fait qu'il peut être utile, même lorsque des mesures législatives ne sont pas indispensables, d’émettre des lignes directrices ou des circulaires pour clarifier certaines questions essentielles.
The evaluation of the information received highlighted the fact that, even where legislation was not indispensable, it might nevertheless be useful to put in place guidelines or circulars clarifying certain essential issues.