23. souligne que le train de mesures sur les déchets et de la directive sur la qualité de l'air recèlent un potentiel énorme pour ce qui est d'avoir des incidences positives significatives à long terme sur le développement durable et la création d'emplois, ainsi que des avantages considérables pour la santé et l'environnement; rappelle à la Commission que les propositions rel
atives à l'économie circulaire devraient rester au premier rang des priorités et que leur mise en œuvre devrait être poursuivie, notamment en fixant des objectifs contraignants en matière d'efficacité dans l'utilisation des ressources et en mettant en place des indi
...[+++]cateurs en ce qui concerne l'empreinte carbone et l'utilisation des sols, des eaux et des matériaux; rappelle à la Commission que l'ensemble du train de mesures sur la qualité de l'air, y compris la proposition de nouvelle directive sur les plafonds d'émission nationaux, est de la plus haute importance et apportera des avantages considérables pour l'environnement, l'économie et la santé des citoyens; 23. Underlines the enormous potential of the waste package and the air quality directive to have far-reaching and long-term positive eff
ects on sustainable development and job creation, as well as major health and environmental benefits; reminds the
Commission that the circular economy proposals should stay high on the agenda and be further implemented, inter alia by setting binding targets for resource efficiency and introd
ucing indicators in respect of carbon ...[+++] footprints and land, water and material use; reminds the Commission that the entire air quality package, including the proposal for a new national emissions ceiling directive, is of the utmost importance and will bring important health, economic and environmental benefits for citizens;