Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas exceptionnel
Circonstance atténuante exceptionnelle
Circonstance exceptionnelle
Circonstances météorologiques exceptionnelles
Circonstances économiques exceptionnelles
Clause de circonstances exceptionnelles
Employé exceptionnel
Employé très performant
Employée exceptionnelle
Employée très performante
Gratification de départ
Indemnité de départ exceptionnelle
Indemnité très avantageuse de départ
Large indemnité
Prime de départ
Prime de départ exceptionnelle
Sauf cas exceptionnels
Sauf circonstances exceptionnelles
élément exceptionnel
élément très performant

Traduction de «circonstances très exceptionnelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circonstances météorologiques exceptionnelles

exceptional meteorological conditions


circonstances économiques exceptionnelles

exceptional economic circumstances


circonstances inévitables, exceptionnelles ou imprévues

unavoidable, exceptional or unforeseen circumstances


circonstance atténuante exceptionnelle

extreme mitigating circumstance


élément très performant | élément exceptionnel | employé très performant | employée très performante | employé exceptionnel | employée exceptionnelle

high achiever


sauf cas exceptionnels [ sauf circonstances exceptionnelles ]

other than in exceptional circumstances [ unless there are exceptional circumstances ]


cas exceptionnel [ circonstance exceptionnelle ]

exceptional circumstance


indemnité de départ exceptionnelle | indemnité très avantageuse de départ | gratification de départ | large indemnité | prime de départ exceptionnelle | prime de départ

golden handshake


clause de circonstances exceptionnelles

exceptional circumstances clause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
harmonisation des délais de paiement pour les montants dus aux entreprises par les pouvoirs publics: ces derniers doivent payer les biens et services qu'ils acquièrent sous 30 jours ou, dans des circonstances très exceptionnelles, sous 60 jours.

Harmonisation of the period for payment by public authorities to businesses: public authorities have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.


(61) Compte tenu de ses effets négatifs sur la concurrence, le recours à une procédure négociée sans mise en concurrence préalable devrait être réservé à des circonstances très exceptionnelles.

(61) In view of the detrimental effects on competition, negotiated procedures without a prior call for competition should be used only in very exceptional circumstances.


(50) Compte tenu de ses effets négatifs sur la concurrence, le recours à une procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché devrait être réservé à des circonstances très exceptionnelles.

(50) In view of the detrimental effects on competition, negotiated procedures without prior publication of a contract notice should be used only in very exceptional circumstances.


Celle‑ci oblige les pouvoirs publics à acquitter les factures d’achats de biens et de services sous 30 jours ou, dans des circonstances très exceptionnelles, sous 60 jours.

It obliges public authorities to pay for goods and services within 30 calendar days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités publiques doivent payer les biens et services qu’elles obtiennent dans un délai de 30 jours ou, dans des circonstances très exceptionnelles, dans un délai de 60 jours.

Public authorities must pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.


Selon lui, étant donné qu’un fabricant pourrait subordonner les ventes sur Internet à des conditions appropriées, raisonnables et non discriminatoires, protégeant ainsi l’image de ses produits, une interdiction générale et absolue de vendre sur Internet ne pourrait être proportionnée que dans des circonstances très exceptionnelles.

In his view, given that a manufacturer could impose appropriate, reasonable and non-discriminatory conditions on Internet sales, thereby protecting the image of its products, a general and absolute ban on Internet sales could only be proportionate in very exceptional circumstances.


9) La procédure d'examen doit prévoir un contrôle de manière à ce que les mesures ne puissent pas être adoptées si elles ne sont pas conformes à l'avis du comité, sauf en des circonstances très exceptionnelles dans lesquelles la Commission pourra, en dépit d'un avis défavorable, adopter et appliquer des mesures pendant une période limitée.

(9) The examination procedure should provide for the control in such a way that measures cannot be adopted if they are not in conformity with the opinion of the committee, except in very exceptional circumstances, where the Commission should be able, in spite of a negative opinion, to adopt and apply measures for a limited period of time.


Cette procédure doit prévoir un contrôle effectué par les États membres de manière à ce que les mesures ne puissent pas être adoptées si elles ne sont pas conformes à l'avis du comité, sauf en des circonstances très exceptionnelles dans lesquelles la Commission pourra, en dépit d'un avis défavorable, adopter et appliquer des mesures pendant une période limitée.

That procedure should provide for the control of the Member States in such a way that measures cannot be adopted if they are not in conformity with the opinion of the committee, except in very exceptional circumstances, where the Commission should be able, in spite of a negative opinion, to adopt and apply measures for a limited period of time.


Cette procédure devrait prévoir un contrôle effectué par les États membres de manière à ce que les actes ne puissent pas être adoptés s'ils ne sont pas conformes à l'avis du comité, sauf en des circonstances très exceptionnelles dans lesquelles la Commission pourra, en dépit d'un avis défavorable, adopter et appliquer des actes pendant une période limitée.

That procedure should provide for the control of the Member States in such a way that acts cannot be adopted if they are not in conformity with the opinion of the committee, except in very exceptional circumstances, where the Commission should be able, in spite of a negative opinion, to adopt and apply acts for a limited period of time.


Aussi le nouveau règlement prévoit-il que les antimicrobiens ne pourront être utilisés dans le contexte des programmes nationaux de lutte contre les salmonelles, sauf dans des circonstances très exceptionnelles.

Therefore, today’s Regulation states that antimicrobials should not be used as part of national control programmes for the control of Salmonella, except under very limited circumstances.


w