Ce n'est que dans des circonstances rares et urgentes, comme un enlèvement ou une menace à la bombe, et où le temps presse, que les organismes d'application de la loi peuvent intercepter des communications privées sans autorisation d'un juge.
It is only in rare and urgent circumstances, such as a kidnapping or bomb threat, where time is of the essence, that law enforcement agencies are able to intercept private communications without a judge's authorization.