Le recours aux pouvoirs de l'article 15 permet la non-communication des raisons du recours à ce pouvoir, si bien qu'il ne devrait être utilisé que dans des circonstances essentielles, autrement dit extraordinaires, et non seulement lorsque cela est jugé souhaitable.
The use of the powers in clause 15 permits non-disclosure of the reasons behind the use of this power such that it should only be used in essential in other words, extraordinary circumstances, not just when it may be deemed desirable.