Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice des circonstances atténuantes
Cause d'atténuation de la peine
Circonstance atténuante
Circonstance atténuante exceptionnelle
Circonstances atténuantes
Motif d'atténuation de la peine
élément atténuant
élément diminuant la peine

Vertaling van "circonstances atténuantes tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




bénéfice des circonstances atténuantes

grant of extenuating circumstances






circonstance atténuante exceptionnelle

extreme mitigating circumstance


circonstance atténuante | élément atténuant | élément diminuant la peine

mitigating circumstance | mitigating factor


circonstances atténuantes

extenuating circumstances [ mitigating circumstances ]


circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine

mitigating circumstance | mitigating factor | ground for mitigating the sentence


circonstances atténuantes

extenuating circumstances | mitigating circumstances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Le Conseil et la Commission procèdent à une évaluation globale équilibrée de tous les facteurs pertinents, et notamment de leur incidence, en tant que circonstances aggravantes ou atténuantes, sur l’évaluation du respect du critère du déficit et/ou de la dette.

4. The Council and the Commission shall make a balanced overall assessment of all the relevant factors, specifically, the extent to which they affect the assessment of compliance with the deficit and/or the debt criteria as aggravating or mitigating factors.


4. Le Conseil et la Commission procèdent à une évaluation globale équilibrée de tous les facteurs pertinents, et notamment de leur incidence, en tant que circonstances aggravantes ou atténuantes, sur l’évaluation du respect du critère du déficit et/ou de la dette.

4. The Council and the Commission shall make a balanced overall assessment of all the relevant factors, specifically, the extent to which they affect the assessment of compliance with the deficit and/or the debt criteria as aggravating or mitigating factors.


En ce qui concerne les circonstances atténuantes, tous les systèmes pénaux des Etats membres prévoient la possibilité pour le juge de diminuer la peine prévue par la loi pour l'infraction spécifique par exemple en raison de circonstances atténuantes ou de causes d'excuse prévues par la loi.

Regarding mitigating circumstances, all the Member States' criminal systems allow the courts to reduce the statutory penalty for a specific offence on the basis of mitigating or exonerating circumstances provided for by the law.


En ce qui concerne les circonstances atténuantes, tous les systèmes pénaux des Etats membres prévoient la possibilité pour le juge de diminuer la peine prévue par la loi pour l'infraction spécifique par exemple en raison de circonstances atténuantes ou de causes d'excuse prévues par la loi.

Regarding mitigating circumstances, all the Member States' criminal systems allow the courts to reduce the statutory penalty for a specific offence on the basis of mitigating or exonerating circumstances provided for by the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la loi prévoit une peine obligatoire, du moins pour les délinquants qui bénéficient de circonstances atténuantes, il est impossible de fixer une peine proportionnelle dans tous les cas, à moins de soutenir qu'une peine de cinq à six ans de prison sera toujours proportionnelle, quelles que soient les circonstances de la perpétration de l'infraction.

When you say there's a mandatory sentence, at least for the sentences in which there are significant mitigating factors, it's impossible to have a proportionate sentence in every case, unless you accept the proposition that it's only ever going to be proportionate to have at least five to six years in jail, or whatever it is, no matter what the circumstances are.


Une majorité du Parlement avait voté le retrait des circonstances atténuantes au motif qu'elles ne figurent pas dans le code pénal de tous les États membres.

A majority in the Parliament voted to take out mitigating circumstances for the reason that not all Member States know mitigating circumstances in their penal code.


Il est précisé, dans le manuel du Haut-Commissariat pour les réfugiés, que «dans l'éventualité de la nature du crime présumé avoir été commis, tous les facteurs pertinents, y compris les circonstances atténuantes, doivent être pris en considération».

The manual of the United Nations High Commission for Refugees states that, depending on the nature of the crime presumed to have been committed, all of the pertinent factors, including extenuating circumstances, must be taken into consideration.


Il est précisé dans le manuel du Haut Commissariat pour les réfugiés, et je cite: «Dans l'éventualité de la nature du crime présumé avoir été commis, tous les facteurs pertinents, y compris les circonstances atténuantes, doivent être pris en considération».

The manual of High Commissioner for Refugees says, and I quote: ``With regard to the nature of the crime presumed to have been committed, all relevant factors, including extenuating circumstances, must be considered''.


En effet, le manuel du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés établit ce qui suit: «Dans l'évaluation de la nature du crime présumé avoir été commis, tous les facteurs pertinents, y compris les circonstances atténuantes, doivent être pris en considération».

Indeed, the manual of the High Commissioner for Refugees says that in evaluating the nature of the crime allegedly committed, all relevant factors, including extenuating circumstances, must be considered.


La Bibliothèque du Parlement possède un document qui décrit tous les différents aspects de la peine et mentionne ce qui a été considéré comme une circonstance atténuante ou une circonstance aggravante dans cette affaire particulière.

The Library of Parliament has a breakdown of all the different aspects of it and what was considered mitigating and what was aggravating in the particular case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances atténuantes tous ->

Date index: 2024-05-24
w