Je dois dire que, pour ma circonscription d’Irlande du Nord, ce serait la ruine, parce que pour exporter des animaux - chose que nous faisons - nous sommes contraints de prendre la mer et si la durée maximale de transport admise est de huit heures non renouvelable, ce serait tout à fait inadéquat et tout à fait inacceptable.
I must say that, for my constituency of Northern Ireland, it would be ruinous, because to export animals – which we do – we are required to undertake a sea journey and if only one period of eight hours is allowed, that would be utterly inadequate and utterly unacceptable.