Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinématographiques mais aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République française constituant un Accord modifiant davantage l'Accord sur les relations cinématographiques du 30 mai 1983

Exchange of Notes between the government of Canada and the government of the republic of France constituting an Agreement concerning Cinematographic Relations of May 30, 1983


Échange de notes constituant un accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement d'Allemagne modifiant leur accord sur les relations cinématographiques, signé à Ottawa le 30 mai 1978

Exchange of notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of Germany amending their agreement on film relations, signed at Ottawa on May 30, 1978.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous restons un organisme culturel fédéral voué au développement et à la promotion de l'industrie cinématographique, mais aussi de la télévision et des nouveaux médias.

We are the federal cultural agency dedicated to the development and promotion of the Canadian film, television and new media industries.


Nous procédons actuellement à une enquête préliminaire auprès de 18 fonds de production cinématographique, mais aussi musicale, simplement pour vérifier s'ils tiennent compte du principe de la diversité culturelle et raciale.

We're conducting right now a preliminary survey of about 18 production funds for film primarily, and music, just to see whether they do take into account the notion of cultural and racial diversity.


10. souligne le rôle significatif joué par les chaînes de télévision européennes privées et publiques dans la production de films, pour la télévision mais aussi pour le cinéma dans le cadre de coproductions, et souligne leur rôle vital pour de nombreuses sociétés de production cinématographique dans l'Union européenne, surtout celles de petite et moyenne taille;

10. Stresses the particular significance of private and public European television stations in film production, both for television and for cinema co-productions, and underlines the role they can play in securing the future of numerous film production companies in the EU, primarily small and medium-sized ones;


En particulier, les subventions seront destinées à stimuler l’émergence ou le renforcement des capacités de production des industries cinématographiques et audiovisuelles dans les pays ACP ainsi que l’amélioration de la circulation des œuvres cinématographiques et audiovisuelles originaires des pays ACP, en priorité dans les pays ACP, mais aussi dans l’UE et au niveau international.

The grants will be used in particular to stimulate the emergence or reinforcement of production capacity in the ACP cinema and audiovisual industries and to improve the distribution of film and other audiovisual works originating in the ACP countries – as a priority in those countries themselves, but also in the EU and internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en outre précisé que ce patrimoine cinématographique comprendrait les productions, mais aussi les coproductions de films entre États membres ou entre un État membre et un État tiers.

It is furthermore specified that this film heritage should include the production, but also the co-production of films between Member States or between a Member State and a third country.


Parlement, Commission, et Conseil sont sur une même longueur d’ondes et cela à bon escient, parce qu’il s’agit, ni plus ni moins, de préserver notre mémoire commune, de nous fonder sur nos racines, de veiller à préserver pour les générations futures le patrimoine cinématographique riche de plus de cent ans mais aussi, et de la même manière - car c’est notre patrimoine de demain - le cinéma qui est créé aujourd’hui et celui qui le sera demain.

Parliament, the Commission and the Council are on the same wavelength, and that is a good thing, because we are talking here about nothing more or less than preserving our common heritage, building upon our roots and ensuring that not only our rich film heritage of over a century is preserved for future generations but also, and in the same way, the cinema created today and in the future, since this is our future heritage.


Le Parlement et l’Union européenne ont adopté des décisions politiques qui soutiennent les œuvres cinématographiques et audiovisuelles, mais d’autres mesures doivent encore être prises. À cet égard, le rapport Vander Taelen propose des mesures législatives et fiscales très justes, mais il se penche aussi sur la question de la recherche et des archives.

So far, Parliament and the European Union have taken political decisions to support cinematographic and audiovisual works, but more needs to be done and the Vander Taelen report quite rightly proposes legislative and fiscal measures in this direction, as well as looking at research and archives.


Nous avons des critères pour définir en termes de production ce qu'est une œuvre européenne, mais nous savons désormais que c'est le patrimoine de l'œuvre cinématographique qui définira aussi et qui définit, ce qu'est une œuvre européenne.

We have criteria to define European works, in terms of production, but we now know that it is film heritage which will also define and which defines European works.


Le Comité d’examen des mandats a proposé de définir le mandat général de Téléfilm au moyen d’une loi et recommandé que la Société reçoive « le mandat de poursuivre les objectifs culturels du gouvernement en matière de cinéma, de télévision et de nouveaux médias »(3). Cette recommandation reconnaît l’absence d’un énoncé de mission dans la Loi ainsi que la nature changeante de l’industrie et du rôle de la Société par rapport à celle‑ci, qui n’englobe plus seulement les œuvres cinématographiques mais aussi un vaste éventail d’activités audiovisuelles.

The Mandate Review Committee suggested that Telefilm’s basic mandate be defined through legislation and recommended that the Corporation “be given a mandate to pursue the cultural objectives of the Government of Canada in film, broadcasting and new media” (3) This recommendation recognized both the lack of a mandate in the legislation, and the changing nature of the industry and of the Corporation’s involvement in it, expanding from feature films to a wider range of audio-visual activity.


Le but de ce communiqué était de mettre fin à l'abus d'une règle d'application générale dont pouvait profiter non seulement l'industrie cinématographique, mais aussi n'importe quelle industrie qui voulait mettre quelque chose en marché qui va entraîner certaines dépenses et produire des recettes seulement sur une période longue.

The intended consequences were to halt an abuse of a rule of general application, one that was available not just to the film industry but was available to any industry that wanted to market interests to the general public, where expenditures would be incurred and where a stream of revenue was only earned over a longer period of time.




Anderen hebben gezocht naar : cinématographiques mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinématographiques mais aussi ->

Date index: 2021-11-14
w