Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Académie canadienne du cinéma et de la télévision
Académie du cinéma canadien
Année du cinéma 1989-1990
Année du cinéma canadien

Traduction de «cinémas canadiens viennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Académie canadienne du cinéma et de la télévision [ Académie du cinéma canadien ]

Academy of Canadian Cinema and Television [ ACCT | Academy of Canadian Cinema ]


Année du cinéma canadien [ ACC | Année du cinéma 1989-1990 ]

Canada Film Year [ CFY | Canada Film Year 1989-1990 ]


Année du cinéma canadien

Canada Film Year Inc. [ Canada Film Year ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On dit ici que le long métrage étranger, c'est 95 p. 100 de nos affaires au Canada, et ensuite on dit que seulement 5 p. 100 des recettes dans le domaine du cinéma viennent de films canadiens et québécois.

It says here that foreign feature films account for 95% of business in Canada, and that only 5% of box office revenue comes from Canadian and Quebec films.


Comme la plupart d'entre vous le savent, le Canada est très ouvert aux biens et services culturels des autres pays : 95 p. 100 des films présentés dans les cinémas canadiens viennent de l'étranger; 80 p. 100 des revues vendues en kiosque viennent de l'étranger, tout comme 73 p. 100 des enregistrements sonores écoutés au Canada; et il en est de même pour 60 p. 100 des livres que nous achetons et 59 p. 100 des émissions de télévision en langue anglaise.

As most of you know, Canada is very open to cultural goods and services from around the world: 95% of the films that are watched in cinemas in Canada are from outside Canada; 80% of sales of magazine on newsstands are from outside Canada; 73% of sound recordings listened to in Canada are from outside the country, as are 60% of books sales; and on television, 59% of English-language programs are from outside Canada.


Le sénateur Atkins est actif auprès de l'Association canadienne du diabète; le sénateur Bacon, auprès d'OXFAM Québec; madame le sénateur Champagne, auprès de l'Institut québécois du cinéma et de l'Union des artistes; madame le sénateur Callbeck, auprès de Camp Abbey et de la P.E.I. Business Women's Association; madame le sénateur Carstairs œuvre auprès des Kinsmen, de l'UNICEF, des handicapés mentaux et, bien entendu, dans le domaine des soins palliatifs; madame le sénateur Cook œuvre auprès du Pottle Centre, un centre sans but ...[+++]

Senator Atkins is active in the Canadian Diabetes Association; Senator Bacon with OXFAM Quebec; Senator Champagne with L'Institut québécois du cinéma and l'Union des artistes; Senator Callbeck with Camp Abbey and the P.E.I. Business Women's Association; Senator Carstairs is involved with the Kinsmen, UNICEF, the mentally handicapped and, of course, palliative care; Senator Cook with the Pottle Centre, a non-profit societal centre for mental health; Senator Cools is involved with organizations that help battered women and famili ...[+++]


L'Office national du film a plusieurs programmes qui viennent en aide aux cinéastes indépendants, le Filmmaker Assistance Program et Aide au cinéma indépendant canadien, qui a eux deux reçoivent 1,2 million de dollars, une petite somme, mais l'ONF ne peut pas faire davantage sans une augmentation de son financement de base.

The National Film Board has several programs that assist independent filmmakers, the Filmmaker Assistance Program and Aide au cinéma indépendant canadien, which together represent $1.2 million, a small amount, but the NFB cannot do more without an increase to their funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinémas canadiens viennent ->

Date index: 2023-05-13
w