Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Berlin

Traduction de «cinquantième anniversaire sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité du cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de la personne à l'Île-du-Prince-Édouard [ Comité du cinquantième anniversaire à l'Île-du-Prince-Édouard ]

50th Anniversary Committee for Prince Edward Island


Colloque sur le Cinquantième Anniversaire de la Citoyenneté Canadienne [ Colloque sur le 50ième Anniversaire de la Citoyenneté Canadienne ]

The 50th Anniversary of Canadian Citizenship Conference


Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin

Berlin Declaration | Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of Rome


Cinquantième anniversaire : Aperçu des activités : Célébration des 50 ans de la citoyenneté canadienne

50th Anniversary Wrap-up: Celebrating 50 Years of Canadian Citizenship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une déclaration des dirigeants, marquant le cinquantième anniversaire de l'établissement des relations bilatérales entre l'Union européenne et la République de Corée, sera publiée en même temps que la déclaration de presse conjointe à la fin du sommet.

A Leaders' declaration, marking 50 years of the establishment of bilateral relations between the EU and the Republic of Korea, will be issue, together with the traditional joint press statement at the end of the Summit.


Il s’agit également d’un événement marquant qui concrétise les principes définis par le traité de Rome, que nous ne sommes pas parvenus à mettre en œuvre plus tôt, et dont le cinquantième anniversaire sera fêté l’année prochaine.

It is also a milestone which implements the principles set out in the Treaty of Rome, which we have not managed to implement any sooner, and whose 50th anniversary we will be celebrating next year.


1. souligne que le budget 2008 sera élaboré, présenté et examiné sur la toile de fond du cinquantième anniversaire de la signature du traité de Rome et d'un nouvel effort pour faire progresser le traité constitutionnel; fait observer que 2007 marquera le début des préparatifs du réexamen complet et global 2008-2009 (révision à mi-parcours) du cadre financier pluriannuel 2007-2013; rappelle sa résolution du 29 mars 2007 sur l'avenir des ressources propres de l'Union européenne ;

1. Highlights that the 2008 budget will be prepared, presented and debated against a backdrop of the 50th anniversary of the signature of the Treaty of Rome and a renewed push to see progress on the Constitutional Treaty; notes that 2007 will see the start of preparatory work on the 2008-2009 full, wide-ranging review (mid-term review) of the 2007-2013 multi-annual financial framework (MFF); also notes its resolution of 29 March 2007 on the future of the European Union's own resources ;


22. souligne l'importance de la convocation des Forums interparlementaires sur l'avenir de l'Europe, dont un serauni à l'occasion du cinquantième anniversaire des traités de Rome; demande, dans le cadre de la politique de communication européenne, de tenir compte des discussions au niveau des représentants de la population européenne;

22. Points to the importance of convening interparliamentary forums on the future of Europe, one of which will be meeting to mark the 50th anniversary of the Treaties of Rome; calls, as far as European communication policy is concerned, for the discussions among the representatives of the European people to be taken into account;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un point très important - et en cela, nous avons repris une idée et une suggestion de M. Barroso - sera une réunion spéciale du Conseil européen destinée à célébrer le cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome, qui sera organisée à Berlin le 25 mars 2007, et à l’occasion de laquelle il est prévu de définir le modèle social européen dans une déclaration qui revêtira une importance similaire à celle, par exemple, de la déclaration de Messine d’il y a 50 ans.

Something very important – and in this we have taken up an idea and a suggestion from Mr Barroso – will be a special meeting of the European Council to celebrate the fiftieth anniversary of the signing of the Treaties of Rome, and this will be held in Berlin on 25 March 2007, on which occasion it is intended that the European social model should be defined in a statement that will be significant in much the same way as, for example, the Declaration of Messina 50 years ago.


L'honorable John Lynch-Staunton (leader de l'opposition): Honorables sénateurs, j'invite tous mes collègues à se joindre à moi pour féliciter Lunenberg et lui exprimer nos meilleurs voeux pour son deux cent cinquantième anniversaire qui sera célébré dans deux jours.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to associate all my colleagues in extending congratulations and best wishes as Lunenburg celebrates the two-hundred and fiftieth anniversary of its founding two days hence.


Je voudrais en particulier rendre hommage à une convention établie par le Conseil de l'Europe, la Convention des droits de l'homme, dont le cinquantième anniversaire sera célébré cette année.

I would like to pay particular hommage to one convention drawn up by the Council of Europe the European Convention on Human Rights, which celebrates its 50 birthday this year.


F. rappelant que le 14 décembre 2000 sera célébré le cinquantième anniversaire du HCR, commémorant 50 ans d'action humanitaire depuis la création de cet organisme;

F. recalling that 14 December 2000 marks the fiftieth anniversary of the UNHCR and a half century of humanitarian work carried out since its establishment,


M. Paul Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je propose: Qu'immédiatement après la période consacrée aux initiatives parlementaires, le mardi 10 décembre 1996, la Chambre discutera une motion «Que la Chambre prenne note du cinquantième anniversaire, en 1998, de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations Unies et de l'importance de cette déclaration pour la promotion des droits de la personne au Canada ainsi qu'ailleurs dans le monde», et que, durant ce débat, aucun appel de quorum ou motion dilatoire ne ...[+++]

Mr. Paul Zed (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I move: That, immediately after the conclusion of Private Members' Business on Tuesday, December 10, 1996, the House shall consider a motion ``That this House take note of the fiftieth anniversary of the adoption of the United Nations Universal Declaration of Human Rights in 1998 and the importance of this declaration in the promotion of human rights both domestically and throughout the world,'' and that during the consideration of this motion no quorum calls or dilatory motions shall be received and that, at the end of the thre ...[+++]


Comme le cinquantième anniversaire du débarquement en Normandie sera célébré dans quelques jours seulement, il était d'autant plus opportun que notre gouvernement reconnaisse le succès de l'effort de guerre des alliés, attribuable en grande partie aux énormes sacrifices des combattants de la marine marchande des pays alliés.

With the 50th anniversary of the D-Day landings on the Normandy beaches just a few days away, it is very appropriate and timely that this government acknowledge the success of the allied war effort vested in large measure in the considerable sacrifices made by allied merchant seamen.




D'autres ont cherché : déclaration de berlin     cinquantième anniversaire sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquantième anniversaire sera ->

Date index: 2020-12-27
w