Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture africaine les 25 prochaines années

Traduction de «cinquante prochaines années » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Pénitencier de Kingston : les cent cinquante premières années

Kingston Penitentiary, the first 150 years


L'industrie forestière du Canada : les vingt prochaines années : perspectives et priorités

Canada's Forest Industry: The Next Twenty Years: Prospects and Priorities


Agriculture africaine : les 25 prochaines années

African Agriculture: the next 25 years
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vieillissement à long terme de la population en Europe devrait réduire de moitié le rapport entre les personnes en âge de travailler (20‑64 ans) et les personnes âgées de 65 ans ou plus, au cours des cinquante prochaines années.

Long-term population ageing in Europe is expected to halve the ratio between persons of working age (20-64) and persons aged 65 and above in the next fifty years.


Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].

According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].


Au cours des cinquante prochaines années, l'Europe devra faire face à une période de transition démographique sans précédent.

Over the next 50 years Europe will face an unprecedented demographic transition.


Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].

According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais promettre au président en exercice du Conseil et au président du Parlement que nous essaierons d’obtenir de réels résultats au cours des six prochains mois de manière à ce que notre Union européenne puisse progresser et que nous puissions regarder les cinquante prochaines années avec espoir et fierté.

I should like to promise the President-in-Office and the President of Parliament that we will try to achieve real results during these six months so that our European Union can make progress and so that we can look forward to the next 50 years with hope and with pride.


Je voudrais promettre au président en exercice du Conseil et au président du Parlement que nous essaierons d’obtenir de réels résultats au cours des six prochains mois de manière à ce que notre Union européenne puisse progresser et que nous puissions regarder les cinquante prochaines années avec espoir et fierté.

I should like to promise the President-in-Office and the President of Parliament that we will try to achieve real results during these six months so that our European Union can make progress and so that we can look forward to the next 50 years with hope and with pride.


Mais pour en revenir à ce que j’ai dit au tout début de mon intervention, il est tout aussi évident pour celles et ceux qui assistent à nos débats depuis les balcons que l’Europe a accompli énormément de choses dont elle peut être fière et qu’il est temps que nous montrions à nos concitoyens que les cinquante prochaines années peuvent être aussi bonnes que les cinquante dernières.

But to return to the point I made at the very beginning, it is also obvious from those up in the gallery watching our proceedings that Europe has an immense amount to be proud of and it is time we showed our citizens that the next fifty years can be as good as the last.


Comme notre Premier ministre l’a dit de manière très éloquente dans son résumé du débat d’aujourd’hui, quand on regarde les défis que l’Europe devra relever, que ce soit le changement climatique, l’assurance de la prospérité ou le soutien en faveur de la protection sociale face à la mondialisation, il n’est pas difficile de se rendre compte de la charge de travail qui attend l’Europe pour les cinquante prochaines années.

As our Prime Minister very eloquently put it in his summation of today’s debate, if you look at the future challenges that Europe faces, whether on the issue of climate change or the issue of securing prosperity and sustaining social protection in the face of the challenge of globalisation, it is not difficult to make a case for the importance of Europe’s work over the coming 50 years.


Au cours des cinquante prochaines années, l'Europe devra faire face à une période de transition démographique sans précédent.

Over the next 50 years Europe will face an unprecedented demographic transition.


S'il est exact que la société de l'information déclenchera au cours des cinquante prochaines années une évolution comparable à celle de l'invention de l'imprimerie, il faut alors être conscient des conséquences possibles de cet évènement sur le plan linguistique, à savoir qu'en 1991, 71% de la production mondiale de données pour les services on-line s'effectuait en langue anglaise.

If it is correct that, over the next 50 years, the information society will unleash a development comparable to that unleashed by printing, there must be awareness of the implications of the fact that, in 1991, 71% of the world's data for on-line services was produced in English.




D'autres ont cherché : cinquante prochaines années     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquante prochaines années ->

Date index: 2025-06-30
w