Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq provinces possèdent déjà " (Frans → Engels) :

Les ministères de l’Éducation de cinq provinces possèdent déjà des licences pour l’utilisation de CAMPUS en Ontario, en Colombie-Britannique, au Manitoba, au Nouveau-Brunswick et au Québec (pour les écoles anglophones).

The departments of education in five provinces—Ontario, British Columbia, Manitoba, New Brunswick, and Quebec—have already licensed CAMPUS for English schools.


La province possède déjà du gaz naturel, lequel provient évidemment de l'exploitation au large des côtes, sur l'île de Sable, mais les réserves s'épuisent rapidement.

We have some natural gas already in the province, of course from offshore, from Sable Island, but that supply is quickly running out.


Le Québec, comme d'ailleurs les autres provinces, possède déjà un cadre juridique concernant les activités commerciales et industrielles, mais, en fonction du partage constitutionnel, certaines de ces normes ne s'appliquent pas sur les terres de réserve.

Quebec, like the other provinces, moreover, already has a legal framework governing commercial and industrial activities, but the division of powers under the Constitution means that some of those standards do not apply on reserve lands.


Les consommateurs deviennent plus confiants parce qu’ils sont protégés, parce que cette législation reconnaît le caractère particulier des consommateurs vulnérables, parce qu’elle s’engage clairement à protéger les normes strictes qui existent déjà en matière de protection des consommateurs et à passer à des normes plus sévères au cours des cinq prochaines années pour ceux qui ne les appliquent pas encore, et non pas à des normes plus laxistes pour ceux qui en possèdent; enfin, ...[+++]

And it produces them because they are protected; because the special character of vulnerable consumers is acknowledged in this legislation; because there is a clear guarantee that high existing standards of consumer protection will not be imperilled and that over the next five years we move to higher standards for those that do not yet have them, and not lower standards for those who do; because the blacklist in the annexes here is clear, comprehensive and unambiguous. The consumer knows where she or he stands.


En outre, les personnes possédant déjà un niveau d'instruction plus élevé ont également plus de chances de prendre part à l'éducation et à la formation en tant qu'adultes, cinq fois plus par exemple, en moyenne, pour les personnes possédant un diplôme de l'enseignement supérieur que pour celles ayant atteint au plus le niveau de l'enseignement secondaire inférieur.

Moreover, the better educated are more likely to participate in education and training as adults; overall, those who attained a higher education degree are five times as likely to participate in education/training as those with at most lower secondary education level.


Il y a toutes sortes de modifications par lesquelles les provinces possèdent déjà un tel veto, en ce qui concerne par exemple les changements à la composition de la Cour suprême ou aux frontières d'une province.

There are all kinds of amendments whereby provinces already possess such a veto, such as changes to the composition of the Supreme Court or to the boundaries of a province.


Puisque cinq provinces possèdent des dispositions semblables dans leurs lois, elles ont été utilisées avec modération et elles ne sont pas des mesures punitives, mais des mesures réparatrices.

Given that five provinces have such a provision in their legislation, it has been used sparingly and it is not a punitive, but a remedial, measure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq provinces possèdent déjà ->

Date index: 2023-06-26
w