Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Sculpture des Cinq femmes célèbres
Statue des Cinq femmes célèbres

Traduction de «cinq femmes très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

cocks and hens | ribwort plantain | ribwort-plantain


statue des Cinq femmeslèbres [ sculpture des Cinq femmes célèbres ]

Famous Five statue [ Famous 5 statue | Famous Five sculpture | Famous 5 sculpture ]


Répertoire commenté des rapports de recherche produits par les cinq Centres de recherche sur la violence familiale et la violence faite aux femmes et aux enfants

Annotated Inventory of Research Reports Completed Through the Five Research Centres on Family Violence and Violence Against Women and Children
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. particulièrement préoccupé par la multiplication des informations faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces visant des journalistes, des cyberjournalistes et des personnes qui dialoguent sur le web, notamment Ahmand Seraajee, arrêté le 30 juin 2005; rappelant également que d'autres journalistes sont toujours détenus pour le simple fait d'avoir exercé leurs droits à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, incarcéré il y a plus de cinq ans en même temps que dix-sept autres journalistes iraniens, qui est en très mauvaise santé depu ...[+++]

N. particularly concerned about the increasing reports regarding arbitrary arrests of and threats against journalists, cyberjournalists and webloggers, notably Ahmand Seraajee, who was arrested on 30 June 2005, while also recalling the continued imprisonment of other journalists for the mere exercise of their right to freedom of expression, notably Akbar Ganji, who was imprisoned over five years ago together with 17 other Iranian journalists and who has been in extremely poor health due to a 60-day hunger strike but whose wife has been denied access to him,


J. particulièrement préoccupé par la multiplication des informations faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces visant des journalistes, des cyberjournalistes et des personnes qui dialoguent sur le web, notamment Ahmand Seraajee, arrêté le 30 juin 2005; rappelant que d'autres journalistes sont toujours détenus pour le simple fait d'avoir exercé leurs droits à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, incarcéré il y a plus de cinq ans en même temps que dix-sept autres journalistes iraniens, qui est en très mauvaise santé depu ...[+++]

J. particularly concerned about the increasing reports regarding arbitrary arrests and threatening of journalists, cyberjournalists and webloggers, notably Ahmand Seraajee, who was arrested on 30 June 2005, while also recalling the continued imprisonment of other journalists for the mere exercise of their right to freedom of expression, notably Akbar Ganji, who was imprisoned over five years ago together with 17 other Iranian journalists and who has been in extremely poor health since the 55th day of his hunger strike but whose wife has been denied access to him,


L. particulièrement préoccupé par la multiplication des informations faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces visant des journalistes, des cyberjournalistes et des personnes qui dialoguent sur le web, notamment Ahmand Seraajee, arrêté le 30 juin 2005; rappelant que d'autres journalistes sont toujours détenus pour le simple fait d'avoir exercé leurs droits à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, incarcéré il y a plus de cinq ans en même temps que dix-sept autres journalistes iraniens, qui est en très mauvaise santé depu ...[+++]

L. particularly concerned about the increasing reports regarding arbitrary arrests and threatening of journalists, cyberjournalists and webloggers, notably Ahmand Seraajee, who was arrested on 30 June 2005, while also recalling the continued imprisonment of other journalists for the mere exercise of their right to freedom of expression, notably Akbar Ganji, who was imprisoned over five years ago together with 17 other Iranian journalists and who has been in extremely poor health due to a 60-day hunger strike but whose wife has been denied access to him,


En tant que rapporteur à Pékin, j’ai bien sûr suivi de très près les mesures et les actions prises par l’Union européenne; cette situation s’est répétée cinq années plus tard à «Pékin + 5» à New York et se répète aujourd’hui avec «Pékin + 10», avec une délégation de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.

As a rapporteur in Beijing, I did of course follow closely what the European Union was doing and the action it was taking; I did so again five years later at ‘Beijing + 5’ in New York, and now, with a delegation from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I am doing the same with ‘Beijing + 10’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les mesures phares qui ont été introduites, il faut citer: l'abolition des «quotas nationaux» officieux relatifs aux postes de très haut niveau; le renforcement des procédures de sélection grâce à une prise en compte plus équilibrée des mérites à reconnaître, de la promotion de femmes aux postes d'encadrement et de la représentativité géographique des titulaires de postes de haut niveau à la Commission; la mobilité désormais obligatoire après cinq ans (sept ...[+++]

Flagship measures introduced have included the abolition of unofficial "national quotas" for top posts ; the reinforcement of selection procedures with a better match between the requirement for merit, the promotion of women in management positions and the overall geographical representativeness of top Commission staff ; the introduction of compulsory mobility after a period of five (maximum seven) years in a specific post ; and the annual reporting by Directors-General on the activities within their Service.


Cette motion propose qu'un monument soit érigé en l'honneur des cinq femmes, très courageuses et très déterminées, qui ont refusé de tolérer la position où les reléguait la société de l'époque.

This motion is to locate a statue which honours five women, individuals of tremendous courage and determination, who refused to tolerate the position to which they had been relegated by the society of the day.


Il y a 68 ans, le 18 octobre 1929, le Conseil privé britannique décidait, à l'issue d'un long combat juridique mené par cinq femmes très énergiques de l'Alberta, que les Canadiennes étaient des personnes en vertu de la loi et de la Constitution et qu'elles pouvaient, de ce fait, être nommées au Sénat.

Sixty-eight years ago, a lengthy political and legal battle involving five very strong women from the province of Alberta culminated in the decision, rendered by the British Privy Council on October 18, 1929, that Canadian women qualified legally and constitutionally as persons and were thus eligible for appointment to the Senate.


Cette Assemblée, qui a réuni quelque dix mille femmes, a eu sa raison d'être parce qu'elle a été le lieu de rencontre idéal pour procéder à l'analyse des réalisations intervenues depuis cinq ans et pour confronter les points de vue - très différents d'ailleurs - sur une nécessaire mise en œuvre accélérée de la plate-forme de Pékin.

The Assembly was attended by some ten thousand women, making it the ideal meeting place for analysing the achievements of the last five years and comparing attitudes – which are very different moreover – on the need to accelerate implementation of the Beijing Platform.


Ce projet apporte un appui à la réforme d'extension de l'enseignement primaire de cinq à huit ans, grâce à une aide sectorielle prévue pour une durée de six ans: appui très large au Ministère de l'Education Nationale pour le renouveau qualitatif de la formation initiale et professionnelle, avec des retombées sur l'ensemble du pays; appui à la mise en œuvre de la réforme dans 12 des provinces les plus défavorisées pour l'amélioration quantitative et qualitative de l'offre éducative, notamment en direction des filles et des ...[+++]

The aim is to facilitate the extension of primary education from five to eight years by means of sectorial aid to be provided over a six-year period. The project will assist the Ministry of National Education in the qualitative reform of initial and vocational training, ensuring a positive spin-off for the country as a whole. The reform is to be implemented in 12 of the most disadvantaged provinces to achieve a quantitative and qualitative improvement in education for girls and women in particular. Local multidisciplinary education centres will be opened for sections of the population excluded from basic education - children, young peopl ...[+++]


La police mohawk de Kanesatake est une force policière bien formée qui travaille sous la supervision de la Commission de police mohawk de Kanesatake, un organisme indépendant composé de cinq femmes très respectées de la collectivité.

The Kanesatake Mohawk police is a fully trained police force operating under the supervision of the Kanesatake Mohawk Police Commission, an independent body made up of five well-respected women who are members of the community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq femmes très ->

Date index: 2025-03-10
w