Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recettes pour les cinq dernières années financières

Vertaling van "cinq dernières décennies " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les cinq derniers pieds de tuyau : L'industrie canadienne de l'essence en 2000

The Final Five Feet of Hose - The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000


recettes pour les cinq dernières années financières

revenue for last five fiscal years
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant qu'au cours des cinq dernières décennies, de nombreux efforts diplomatiques ont été déployés pour trouver une solution politique et pacifique durable à la situation à Chypre; considérant que l'avenir de Chypre reste un facteur majeur face aux aspirations de la Turquie à l'adhésion à l'Union européenne;

C. whereas over the last five decades numerous diplomatic efforts have been made to find a lasting peaceful, political resolution to the situation in Cyprus; whereas the future of Cyprus remains a major factor in Turkey’s aspirations for membership of the European Union;


Au cours des cinq dernières décennies, de nombreuses réalisations ont vu le jour et l’UA a joué un rôle essentiel dans l’intégration régionale africaine, assurant la paix et la sécurité, la gouvernance démocratique, la protection des droits de l’homme et le développement économique.

Over the last five decades a lot has been achieved and the AU has played a central role in African regional integration; ensuring peace and security, democratic governance and human rights and economic development.


Je voudrais remercier toutes les personnes qui, au cours des cinq dernières décennies et sous l’égide compétente de nos présidents, ont œuvré à renforcer la dimension parlementaire de l'intégration européenne et apporté de précieuses contributions à ce processus.

I would like to thank everyone who, over the past five decades and in the capable hands of our Presidents, has worked to strengthen the parliamentary dimension of European integration and rendered a valuable service to that process.


– (PL) Il suffit de dresser la liste de tous les grands titres de journaux consacrés au Zimbabwe au cours des cinq dernières années pour avoir une vue d’ensemble des conditions qui règnent dans un pays dirigé depuis trois décennies par le président Robert Mugabe.

– (PL) We need only make a list of the newspaper headlines about Zimbabwe from the last five years to have a picture of what conditions are like in a country which has been ruled for three decades by President Robert Mugabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel que soit notre avis sur le type d’Europe que nous voudrions avoir, je pense que nous devrions tous saluer certaines des importantes réalisations qu’a obtenues l’Europe au cours des cinq dernières décennies.

Whatever our view of the kind of Europe we want to see, I think we must all welcome some of the important achievements of Europe in the past five decades.


La Commission européenne maintiendra son engagement fort pour soutenir le Bureau du Haut Commissaire de Nations Unies pour les Réfugiés, qui pendant les cinq dernières décennies a apporté son aide à plus de 50 millions de personnes déracinées».

The European Commission remains committed to provide its strong support to the Office of the U.N. High Commissioner for Refugees, which, over the past five decades, has helped more than 50 million uprooted people”.


L'histoire de ces cinq dernières décennies est la chronique d'un succès.

The history of the last five decades is the chronicle of a success.


Au cours de ces 50 dernières années, des cinq dernières décennies, le recours aux engrais a augmenté de manière phénoménale.

In that last 50 years, the last five decades, we've seen a massive increase in the use of fertilizers.


Au cours des cinq dernières décennies, au cours des cinquante dernières années, on constate une tendance claire non seulement au Canada, mais aussi aux États-Unis, qui démontre que les cycles existent toujours.

Over the last five decades, over the last 50 years, there has been a clear pattern not only in Canada but in the United States that indicates the cycles still do exist.


Au cours des cinq dernières décennies ou plus, nous avons été témoins de différentes tentatives, je dirais même de différentes manœuvres réussies destinées à limiter la capacité de chaque sénateur et député à s'acquitter pleinement de cette responsabilité. Cela est allé jusqu'au point où la Chambre des communes a complètement renoncé à assumer la responsabilité de faire contrepoids à l'exécutif, c'est-à-dire au gouvernement, ou plutôt le Cabinet tout seul, puis la fonction publique.

Over the past five decades or more, we have seen various attempts, various successful moves, in fact, to limit the ability of individual senators and members of the House of Commons to fully exercise that responsibility, to the point where the House of Commons has totally abdicated its responsibility to act as a counterbalance to the executive, that is to say the government, which is the cabinet and the cabinet only, and then the civil service.




Anderen hebben gezocht naar : cinq dernières décennies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq dernières décennies ->

Date index: 2021-09-20
w