Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
45 tours EP
Cinq sur cinq
Cinq épices chinois
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Cycle des cinq éléments
Désaccord avec le supérieur et les collègues
EP
Extended play
Loi des cinq mouvements
Loi des cinq éléments
Maxi single
Monnaie de cinq cents dodécagonale en tombac de 1942
Monnaie de cinq cents dodécagonale en tombac de 1943
Monnaie de cinq cents en nickel de 1942
Monnaie de cinq cents en tombac de 1942
Monnaie de cinq cents en tombac de 1943
Monnaie de cinq cents ronde en nickel de 1942
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Pièce de cinq cents dodécagonale en tombac de 1942
Pièce de cinq cents dodécagonale en tombac de 1943
Pièce de cinq cents en nickel de 1942
Pièce de cinq cents en tombac de 1942
Pièce de cinq cents en tombac de 1943
Pièce de cinq cents ronde en nickel de 1942
Pièce de monnaie de cinq cents en nickel de 1942
Pièce de monnaie de cinq cents en tombac de 1942
Pièce de monnaie de cinq cents en tombac de 1943
Quarante-cinq tours EP
Règle des cinq éléments
Super 45 tours
Super quarante-cinq tours
Système des cinq mouvements
Système des cinq éléments
Système wou-hing
Théorie des cinq mouvements
Théorie des cinq éléments
Wu xing

Vertaling van "cinq collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
wu xing | système wou-hing | théorie des cinq éléments | théorie des cinq mouvements | loi des cinq éléments | loi des cinq mouvements | règle des cinq éléments | système des cinq éléments | système des cinq mouvements | cycle des cinq éléments

law of five elements


pièce de monnaie de cinq cents en tombac de 1942 [ pièce de cinq cents en tombac de 1942 | monnaie de cinq cents en tombac de 1942 | pièce de monnaie dodécagonale de cinq cents en tombac de 1942 | pièce de cinq cents dodécagonale en tombac de 1942 | monnaie de cinq cents dodécagonale en tombac de 1942 ]

tombac five-cent coin, 1942 [ tombac five-cent piece, 1942 | tombac twelve-sided five-cent coin, 1942 | tombac twelve-sided five-cent piece, 1942 ]


pièce de monnaie de cinq cents en tombac de 1943 [ pièce de cinq cents en tombac de 1943 | monnaie de cinq cents en tombac de 1943 | pièce de monnaie dodécagonale de cinq cents en tombac de 1943 | pièce de cinq cents dodécagonale en tombac de 1943 | monnaie de cinq cents dodécagonale en tombac de 1943 ]

tombac five-cent coin, 1943 [ tombac five-cent piece, 1943 | tombac twelve-sided five-cent coin, 1943 | tombac twelve-sided five-cent piece, 1943 ]


pièce de monnaie de cinq cents en nickel de 1942 [ pièce de cinq cents en nickel de 1942 | monnaie de cinq cents en nickel de 1942 | pièce de monnaie ronde de cinq cents en nickel de 1942 | pièce de cinq cents ronde en nickel de 1942 | monnaie de cinq cents ronde en nickel de 1942 ]

nickel five-cent coin, 1942 [ nickel five-cent piece, 1942 | nickel round five-cent coin, 1942 | nickel round five-cent piece, 1942 ]




collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


super quarante-cinq tours | super 45 tours | extended play | EP | quarante-cinq tours EP | 45 tours EP | maxi single

extended play | EP | extended player


nécessaire de don de sang à cinq poches

Blood donor set, quin-pack


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, on peut lire à l'alinéa 47.1(1)b) que «l'extension est recommandée par le conseil»; comme vous l'avez fait remarquer, et nous aussi, il suffirait que trois des dix administrateurs élus se rangent du côté de leurs cinq collègues nommés pour contrer la volonté de la majorité des administrateurs élus.

Secondly, under proposed paragraph 47.1(1)(b), “the extension is recommended by the board; and”, as you point out, and as we've pointed out, all you'd have to have is three of the individuals out of the ten elected side with the five appointed ones and effectively the majority of the elected directors would thereby be overruled.


L'honorable Jim Munson : Honorables sénateurs, je sollicite votre clémence à mon égard en cette heure tardive parce que j'ai un discours, mais vous devez comprendre que, pour que l'on puisse souligner dignement le départ de nos cinq collègues sénateurs cette semaine, j'ai cédé mon temps de parole pour que nous puissions rendre hommage aux sénateurs Buth, Segal, Callbeck, Dallaire et Champagne.

Hon. Jim Munson: Honourable senators, I am looking for a bit of love and empathy at this late hour because I do have a speech, but you have to understand that, in the interest of having dignified departures for our five senators this week, I gave up my time to make sure that we were able to celebrate the departures of Senator Buth, Senator Segal, Senator Callbeck, Senator Dallaire and Senator Champagne.


Trente-cinq collègues commenceront, dès minuit, c’est-à-dire dans très peu de temps, une grève de la faim de 24 heures, un jeûne de soutien au Dalaï Lama.

Thirty-five colleagues will start from midnight, which is very soon, a 24-hour hunger strike, a fast in support of the Dalai Lama.


Honorables sénateurs, un des passagers était un vice- président de la Fondation Rockefeller qui revenait de Milan en compagnie de cinq collègues.

Honourable senators, one of the passengers was a vice-president of the Rockefeller Foundation who was returning from Milan with five colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite en particulier la bienvenue à nos cinq collègues et amis du parti de la grande Roumanie, România Mare, et à notre collègue bulgare du mouvement Attaka.

I welcome, in particular, our five colleagues and friends from the Romania Mare party in the great country of Romania and our Bulgarian colleague from the Attack party.


M. Michel Guimond: Monsieur le Président, je désire ajouter les noms de cinq collègues qui étaient absents lors du premier vote, à savoir ma collègue de Rimouski-Neigette-et-la Mitis, mon collègue de Verchères—Les-Patriotes, celui de Trois-Rivières, celui de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques et celui de Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour.

These are my colleagues from Rimouski-Neigette-et-la Mitis, Verchères—Les-Patriotes, Trois-Rivières, Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques and Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour.


Je vous annonce d'ores et déjà que demain, je présenterai avec cinquante-cinq collègues de tous les groupes politiques, une résolution dans laquelle on demande également aux membres de la Convention de procéder à une réforme des Traités afin que le droit d'accès à toutes les réunions publiques de nos institutions soit considéré comme un droit inscrit dans les Traités ; il s'agit du droit d'accès, également par Internet, à toutes les réunions et à tous les instruments de la démocratie de l'Union européenne.

I will tell you now that, tomorrow, together with 55 Members of all the political groups, we are going to table a resolution calling, not least, upon the members of the European Convention to introduce a Treaty reform enshrining the right of access to all the public meetings of our institutions in the Treaties: the right of access, including access via the Internet, to all the meetings and democratic instruments of the European Union.


Lorsque cet après-midi nous avons mené nos débats et que j'aurais pu commencer mon intervention en disant : "Monsieur le Président, chère Assemblée vide", parce qu'il n'y avait pas plus de cinq collègues présents ici, M. Posselt a déclaré que s'il n'y avait plus aucun orateur de son groupe à part lui, il reprendrait à son compte tous les temps de parole du groupe PPE-DE. Autrement dit, nous aurions dû écouter M. Posselt durant 15 minutes.

When we were talking this afternoon and I would have had to begin my speech with the phrase, "Mr President, absent friends," because altogether five colleagues were present, Mr Posselt said that if there were no other speakers there from his group apart from him, he would take over all of the PPE Group's speaking time.


- Merci beaucoup, Monsieur Schori. Et je vous remercie aussi d'avoir donné au Zimbabwe, de concert avec nos cinq collègues, une bonne image du Parlement européen dans une situation difficile.

– Thank you very much Mr Schori, also for the fact that together with your five colleagues, you left Zimbabwe with a good impression of the European Parliament in Zimbabwe, under difficult circumstances.


Honorables sénateurs, j'ai demandé à cinq collègues des deux Chambres de se réunir pour former un groupe parlementaire Canada-Russie, car la Russie a besoin de multiplier ses contacts avec l'Occident.

Honourable senators, I have asked five colleagues from both Houses to come together to create a Canada-Russia parliamentary group because Russia needs contact with the West.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq collègues ->

Date index: 2021-12-17
w