Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
18 Cie Méd
18 Cie Méd Thunder Bay
18e Compagnie médicale
18e Compagnie médicale Thunder Bay
Bobinard
Bordel
CIE L*a*b*
CIE Lab
CIELAB
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison de courtage
Directeur de maison des jeunes
Directrice de cabinet de courtage
Directrice de maison de courtage
Directrice de maison des jeunes
Espace CIE L*a*b*
Gardien de maison
Gardienne de maison
Hôtel
Hôtel particulier
Lupanar
Maison autonome
Maison bigénération
Maison bigénérationnelle
Maison bourgeoise
Maison close
Maison de débauche
Maison de maître
Maison de passe
Maison de prostitution
Maison de tolérance
Maison de ville
Maison environnementale
Maison intergénérationnelle
Maison intergénérations
Maison multigénération
Maison multigénérationnelle
Maison patricienne
Maison publique
Maison verte
Maison écologique
éco-maison
établissement de prostitution

Traduction de «cie et maison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éco-maison | maison autonome | maison écologique | maison environnementale | maison verte

autonomous house | ecohouse


éco-maison | maison autonome | maison écologique | maison environnementale | maison verte

eco-house


espace CIE L*a*b* | CIELAB | CIE Lab | CIE L*a*b*

CIELAB color space | CIELAB colour space | Lab colour space | CIELAB | CIE Lab | CIE L*a*b*


directeur de maison de courtage | directrice de cabinet de courtage | directeur de maison de courtage/directrice de maison de courtage | directrice de maison de courtage

brokerage firm managing director | brokerage managing director | brokerage firm director | brokerage firm executive manager


hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne

gentleman's house | manor


gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

custodian | house caretaker | estate caretaker | house sitter


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

youth and community centre manager | youth community centre manager | youth & community worker | youth centre manager


maison intergénérationnelle | maison intergénérations | maison multigénérationnelle | maison multigénération | maison bigénérationnelle | maison bigénération

intergenerational home | intergenerational house | multigenerational home | multigenerational house


maison de prostitution | établissement de prostitution | maison publique | maison de tolérance | maison de débauche | maison close | maison de passe | bordel | lupanar | bobinard

brothel | bawdy house | house of ill-fame


18e Compagnie médicale (Thunder Bay) [ 18 Cie Méd (Thunder Bay) | 18e Compagnie médicale Thunder Bay | 18 Cie Méd Thunder Bay ]

18th (Thunder Bay) Medical Company [ 18 (Thunder Bay) Med Coy | 18 Thunder Bay Medical Company | 18 Thunder Bay Med Coy ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque les entreprises SARL René Pujol, La Lacaunaise Escande Pistre Cie et Maison Nègre, charcuterie lacaunaise, citées au considérant 3 remplissent les conditions prévues à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1151/2012, afin de bénéficier d'une période transitoire pour utiliser légalement la dénomination de vente après son enregistrement, une période transitoire de cinq ans à compter de la date de dépôt de la demande d'enregistrement auprès de la Commission devrait leur être octroyée pour les autoriser à utiliser la dénomination «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune».

Since the companies SARL René Pujol, La Lacaunaise Escande Pistre Cie, and Maison Nègre referred to in recital 3 above meet the requirements laid down in Article 15(1) of Regulation (EU) No 1151/2012 for the granting of a transitional period in which to make legal use of the sales name after registration, they should be granted a transitional period of five years starting from the date on which the application for registration was ...[+++]


Les entreprises SARL René Pujol, La Lacaunaise Escande Pistre Cie et Maison Nègre, charcuterie lacaunaise, sont autorisées à poursuivre l'utilisation de la dénomination enregistrée «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune» (IGP) jusqu'au 27 février 2019.

The companies SARL René Pujol, La Lacaunaise Escande Pistre Cie, and Maison Nègre Charcuterie Lacaunaise are authorised to continue to use the registered name ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ (PGI) until 27 February 2019.


Par lettre reçue le 27 février 2014, les autorités françaises ont communiqué auprès de la Commission que l'entreprise SARL René Pujol, 11 avenue de Lattre de Tassigny, BP 52, 81230 Lacaune, l'entreprise La Lacaunaise Escande Pistre Cie, 7 boulevard Jean Jaurès, 81230 Lacaune, et l'entreprise Maison Nègre, charcuterie lacaunaise, 6 avenue de Naurois, 81230 Lacaune, établies sur leur territoire avaient légalement commercialisé le produit bénéficiant de la dénomination de vente «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune» en utilisant de façon continue cette dénomination depuis plus de cinq ...[+++]

By letter received on 27 February 2014, the French authorities notified the Commission that the companies SARL René Pujol, 11 avenue de Lattre de Tassigny, BP 52 81230 Lacaune, La Lacaunaise Escande Pistre Cie, 7, boulevard Jean-Jaurès, 81230 Lacaune, and Maison Nègre, Charcuterie Lacaunaise, 6 avenue de Naurois, 81230 Lacaune, which are established on their territory, had been legally marketing the product sold under the name ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’, using this name continuously for more than five years, and that thi ...[+++]


w