Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc pour la cible
Audience utile
Avion remorqueur de cible
Avion remorqueur de cibles
Cible
Cible de l'objectif
Cible de résultat
Cible de résultats
Cible visée
Cible volante
Clientèle cible
Clientèle visée
Compagnie cible
Consommateurs cibles
Drone-cible
Engin-cible
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Marché cible
Marché visé
Public cible
Public-cible
Remorqueur de cible
Remorqueur de cibles
Résultat cible
Société cible

Vertaling van "ciblés qui semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

focus group


cible volante | drone-cible | engin-cible

pilotless target aircraft | PTA | target drone | target unmanned aerial vehicle


cible | résultat cible | cible de résultat | cible de résultats | cible de l'objectif

target | result targets | target outcome


avion remorqueur de cibles [ remorqueur de cibles | remorqueur de cible | avion remorqueur de cible ]

target towing aircraft [ target-tug aircraft | target tug | target-tower ]


marché cible [ marché visé | clientèle cible | clientèle visée | cible | consommateurs cibles ]

target market


marché cible | marché visé | consommateurs cibles | clientèle visée | clientèle cible | cible

target market


public cible [ public-cible | cible visée | audience utile | clientèle cible ]

target audience [ target group | target public | intended audience ]


marché cible | cible | clientèle cible | consommateurs cibles | marché visé | clientèle visée

target market | target customers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les interventions stratégiques du PNUCID dans des régions cibles (comme l'Afghanistan) semblent particulièrement importantes.

UNDCP's strategic interventions in target regions (eg Afghanistan) seem to be particularly important.


Il est également regrettable que ces pays (de même que la Belgique et l'Italie) semblent à nouveau considérer qu'il est acceptable d'avoir un déficit de transposition qui est deux fois supérieur ou plus à la cible de 1,5 % fixée par le Conseil européen.

It is also regrettable that these countries (together with Belgium and Italy) again appear to consider that it is acceptable to have a transposition deficit that is (more than) double the 1.5% target set by the European Council.


L'objectif doit être d'établir un dialogue constructif, ciblé et permanent avec l'IASC, et en particulier avec le SIC, lorsque des recommandations de mise en oeuvre semblent nécessaires.

The objective must be to establish a constructive, dedicated and continuous dialogue with the IASC, in particular with the SIC, when implementation guidance is required.


L'autre nouveau résultat important du levé de 1997 est que les cibles minérales semblent être raisonnablement peu profondes, certaines étant estimées à une profondeur de 350 mètres de la surface.

The new result from the 1997 survey is that the mineral targets appear to be reasonably shallow, with certain targets estimated to be within 350 metres of surface.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les travaux précédents indiquaient que les cibles se trouvaient probablement à plusieurs kilomètres de profondeur et que leur exploitation ou leur exploration n'étaient par conséquent pas rentables, les nouveaux résultats indiquent clairement que certaines des cibles semblent être situées entre 400 et 1 000 mètres de profondeur.

Although previous work indicated that the targets were probably several kilometres deep and therefore uneconomic to mine or even to explore, the new results clearly show that some of the targets appear to be within the range of 400 metres to 1,000 metres.


Mais il tient aussi au fait que nous n'avons pas fixé des cibles assez réalistes et que lors des négociations d'ententes en éducation, avec chaque province, les cibles fixées par le gouvernement fédéral semblent coupées des réalités locales.

The other one is that when we have set targets maybe we haven't been realistic enough, and when we negotiate the agreements on education one on one with provinces, the targets that the federal government has set itself don't mean very much for them.


Cette feuille de route qui offre une possibilité de paix aux deux peuples est, une fois encore, un défi et une source d’espoir, mais si nous voulons réellement que les Palestiniens et les Israéliens vivent en paix et en sécurité, nous devons évidemment en appeler à l’Autorité palestinienne pour qu’elle fasse tout ce qui est en son pouvoir pour mettre fin aux actes terroristes - et Abou Mazen, avec le soutien du président Arafat, continue à progresser sur la voie du dialogue avec une grande détermination pour mettre fin à la violence et prévenir une guerre civile - mais nous devons aussi en appeler très vivement à Ariel Sharon pour qu’il se conforme aux étapes initiales de la feuille de route et qu’il mette fin aux assassinats ...[+++]

The Roadmap offering a possibility of peace for both peoples is, once again, a challenge and a source of hope, but if we genuinely want Palestinians and Israelis to live in peace and security, we do, of course, need to call upon the Palestinian Authority to make every endeavour to stop the terrorist acts – and Abu Mazen, with the support of President Arafat, is pursuing the path of dialogue with great determination to stop the violence and prevent a civil war – but we must also call very strongly upon Ariel Sharon to comply with the initial stages of the Roadmap and bring to an end the targeted assassinations which seem to be intended prec ...[+++]


Quatrièmement, les programmes d'alphabétisation des adultes qui s'adressent à des groupes cibles particuliers semblent donner de meilleurs résultats. Ces programmes ne sont toutefois pas toujours offerts de façon efficace, efficiente ou équitable.

Fourth, adult literacy programs aimed at specific target groups appear to have better results, but such programs are not delivered consistently in an effective, efficient, or equitable manner.


Les avis des parties prenantes semblent diverger quant à savoir si les administrations constituent un groupe cible suffisant et satisfaisant ou si davantage d’efforts devraient être faits pour répondre aux besoins des entreprises et des citoyens.

Stakeholders do not seem to have a consensual view on whether administrations are a sufficient and satisfactory target group or whether efforts to satisfy needs of businesses and citizens should be increased.


Seules cinq des 12 autres mesures cibles à réaliser pour juin 2003 progressent raisonnablement et semblent pouvoir être menées à terme dans les délais.

Only five out of 12 further target measures due for completion in June 2003, are making reasonable progress and look as if they will be completed on time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ciblés qui semblent ->

Date index: 2021-04-07
w