Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc pour la cible
Audience utile
Avion remorqueur de cible
Avion remorqueur de cibles
Cible
Cible de l'objectif
Cible de résultat
Cible de résultats
Cible visée
Cible volante
Clientèle cible
Clientèle visée
Compagnie cible
Consommateurs cibles
Drone-cible
Engin-cible
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Marché cible
Marché visé
Public cible
Public-cible
Remorqueur de cible
Remorqueur de cibles
Résultat cible
Société cible

Traduction de «cibles civiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

focus group


cible volante | drone-cible | engin-cible

pilotless target aircraft | PTA | target drone | target unmanned aerial vehicle


cible | résultat cible | cible de résultat | cible de résultats | cible de l'objectif

target | result targets | target outcome


avion remorqueur de cibles [ remorqueur de cibles | remorqueur de cible | avion remorqueur de cible ]

target towing aircraft [ target-tug aircraft | target tug | target-tower ]


marché cible [ marché visé | clientèle cible | clientèle visée | cible | consommateurs cibles ]

target market


marché cible | marché visé | consommateurs cibles | clientèle visée | clientèle cible | cible

target market


public cible [ public-cible | cible visée | audience utile | clientèle cible ]

target audience [ target group | target public | intended audience ]


marché cible | cible | clientèle cible | consommateurs cibles | marché visé | clientèle visée

target market | target customers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivies d'enquêtes indépendantes, de sorte que les responsables répo ...[+++]

Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opinion that international condemnations must be followed by independent investigations and genuine accountability; calls on the Me ...[+++]


Renseignements complémentaires: a) localisation: Yémen ou Arabie saoudite (2004-2006), b) fondée en janvier 2009 lorsqu'Al-Qaida au Yémen s'est associée à des agents saoudiens d'Al-Qaida, c) le dirigeant d'AQAP est Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a a été fondée début 2011 par AQAP et a revendiqué de multiples attentats au Yémen contre des cibles à la fois gouvernementales et civiles.

Other information: (a) Location: Yemen or Saudi-Arabia (2004 — 2006) (b) Formed in Jan. 2009 when Al-Qaida in Yemen combined with Saudi Arabian Al-Qaida operatives, (c) Leader of AQAP is Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, (d) Ansar al-Shari'a was formed in early 2011 by AQAP and has taken responsibility for multiple attacks in Yemen against both government and civilian targets.


La Commission entend promouvoir la sensibilisation aux valeurs communes de l’UE, et plus particulièrement à la Charte, au moyen d’un financement et d’une formation ciblés, d’un dialogue avec la société civile et d’outils pratiques afin d’encourager le dialogue entre les juridictions des États membres.

The Commission intends to promote awareness of common EU values and, in particular, of the Charter through targeted funding and training, dialogue with civil society and practical tools to encourage dialogue between Courts in Member States.


Mais elle a tout de même décrit des choses qui sont en fait des crimes de guerre et des violations du droit humanitaire: l'attaque délibérée de cibles civiles et des tentatives pour terroriser la population civile et des cibles qui n'étaient pas militaires et qui allaient à coup sûr tuer des civils.

But they identified what are in fact war crimes and violations of humanitarian law: the deliberate attacking of civilian targets and attempts to terrorize the civilian population, and targets that had no military use and were bound to kill civilians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, au plus tard le 31 mai de chaque année, elle soumet au Parlement européen, au Conseil et à la Cour des comptes un rapport annuel sur la gestion du fonds de garantie au cours de l’année civile précédente comportant une évaluation du caractère adéquat du montant cible, du niveau du fonds de garantie et de la nécessité de le reconstituer.

In addition, it shall, by 31 May of each year, submit to the European Parliament, to the Council and to the Court of Auditors an annual report on the management of the guarantee fund in the previous calendar year, including an assessment of the adequacy of the target amount and the level of the guarantee fund and of the need for its replenishment.


La protection des infrastructures critiques, telles que les infrastructures de transport, et des cibles vulnérables, comme lors de manifestations publiques de masse, constituent de véritables défis pour les forces de l’ordre et les autorités chargées de la santé publique et de la protection civile.

Protecting critical infrastructures, such as transport infrastructure, and soft targets, for instance atmass public events, present real challenges for law enforcement, public health authorities and civil protection authorities.


Dans le contexte du conflit armé et d'autres opérations militaires, tous les acteurs, c'est-à-dire les forces de sécurité afghanes, les groupes armés afghans et les diverses forces internationales, ont commis des abus, notamment en lançant des attaques aveugles ou en ne faisant pas suffisamment de différence entre les cibles civiles et les cibles militaires.

In the context of ongoing armed conflict and other military operations, all the actors, namely the Afghan security forces and armed groups as well as the various international forces, have committed abuses, including indiscriminate attacks and/or failure to sufficiently distinguish between civilians and military targets.


Le premier, que les civils ne peuvent pas faire l'objet d'une attaque et, par conséquent, que les États ne peuvent pas utiliser des armes ne pouvant pas distinguer les cibles civiles des cibles militaires.

The first rule is that states cannot make civilians the object of attack and therefore cannot use weapons that cannot distinguish between combatants and civilians.


Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur les bombardements de cibles civiles par l'aviation soudanaise

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the bombings of civilian targets by the Sudanese air force


Dans la terminologie du droit international humanitaire, les armes qui ne font pas de distinction entre les cibles civiles et les cibles militaires sont appelées « armes qui frappent sans discrimination ».

Weapons that do not distinguish between civilian and military targets are said to be “indiscriminate” in the terminology of international humanitarian law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cibles civiles ->

Date index: 2024-05-12
w