Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il était très en forme

Traduction de «chômage était très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La diminution du chômage qui a accompagné la croissance des emplois dans l'Union européenne entre 1994 et le récent ralentissement de l'activité économique a été particulièrement prononcée en Espagne et en Irlande, deux pays de la cohésion où le taux de chômage était très élevé depuis des années.

The widespread fall in unemployment which accompanied job growth in the EU from 1994 up until the present slowdown was especially pronounced in Spain and Ireland, two cohesion countries in which unemployment rates had been particularly high for many years.


Le taux de chômage était toujours très élevé et le secteur informel reste un problème important.

Unemployment continued to be very high and the informal sector remains an important challenge.


En 2002, le taux de chômage des personnes âgées de 55 à 64 ans était de 3% et leur taux d'emploi de 24,5%, un chiffre très bas par rapport à la moyenne UE (40,1%) qui s'explique en grande partie par la précocité des départs à la retraite (à l'âge moyen de seulement 57 ans en 2001).

In 2002, the unemployment rate for persons aged 55-64 was 3 per cent, while the employment rate stood at 24.5 per cent, a figure very low compared to the EU average of 40.1 per cent. This is a consequence of the low retirement age, which in 2001 averaged only 57 years.


Le taux de chômage était toujours très élevé et le secteur informel reste un problème important.

Unemployment continued to be very high and the informal sector remains an important challenge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PIB a continué de croître, mais était très faible au départ, et le chômage est resté très élevé.

GDP continued growing, albeit from a very low base, but unemployment remained very high.


J. considérant que la croissance économique des Balkans occidentaux varie considérablement (de 3 %, en 2006, dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine à 10,3 % au Monténégro); considérant que le taux de chômage varie – en 2007, il était très élevé au Kosovo (40 %) et plus bas au Monténégro (11,9 %),

J. whereas the economic growth of the Western Balkans varies significantly, ranging in 2006 from 3% in the Former Yugoslav Republic of Macedonia to 10,3% for Montenegro; whereas the unemployment rates vary, in 2007 ranging from high unemployment rates such as in Kosovo (40%) down to lower rates such as in Montenegro (11,9%),


La diminution du chômage qui a accompagné la croissance des emplois dans l'Union européenne entre 1994 et le récent ralentissement de l'activité économique a été particulièrement prononcée en Espagne et en Irlande, deux pays de la cohésion où le taux de chômage était très élevé depuis des années.

The widespread fall in unemployment which accompanied job growth in the EU from 1994 up until the present slowdown was especially pronounced in Spain and Ireland, two cohesion countries in which unemployment rates had been particularly high for many years.


En 2002, le taux de chômage des personnes âgées de 55 à 64 ans était de 3% et leur taux d'emploi de 24,5%, un chiffre très bas par rapport à la moyenne UE (40,1%) qui s'explique en grande partie par la précocité des départs à la retraite (à l'âge moyen de seulement 57 ans en 2001).

In 2002, the unemployment rate for persons aged 55-64 was 3 per cent, while the employment rate stood at 24.5 per cent, a figure very low compared to the EU average of 40.1 per cent. This is a consequence of the low retirement age, which in 2001 averaged only 57 years.


Nous avons considéré le taux de chômage, qui à ce moment-là était très peu élevé en Suède, en ce qui concerne la population dans sa globalité, et nous l'avons comparé avec celui du chômage parmi les handicapés.

We then looked at unemployment, which at that period was generally very low in Sweden, and compared it with unemployment specifically among the disabled.


L'expérience a montré qu'il était souvent très important que le projet comporte un suivi dans le pays d'origine sinon la personne retournée dans ce pays avait tendance à tenter de revenir dans le pays d'accueil en cas de détresse physique, de chômage ou d'autres difficultés.

Experience showed that it was often very important for the project to have a follow up component in the country of origin otherwise the returnee had a tendency to attempt to go back to the host country in the face of physical hardship, lack of employment or other difficulties.




D'autres ont cherché : il était très en forme     chômage était très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage était très ->

Date index: 2022-12-15
w