Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage camouflé
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Vertaling van "chômage touchait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


chômage déguisé | chômage camouflé | chômage invisible | chômage caché

disguised unemployment | hidden unemployment | concealed unemployment | fictitious unemployment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au troisième trimestre de 2015, le chômage touchait 10,5 millions de personnes (4,3 % de la population active de l’UE), dont 63 % étaient sans emploi depuis plus de deux ans.

In the third quarter of 2015 long-term unemployment affected 10.5 million people (4.3% of the active EU population), 63% of whom have been out of work for more than two years.


Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des hommes dans l'ensemble de l'UE, c'est l'in ...[+++]

Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for men, although the opposite applies in Finland, Ireland, Sweden and the UK.


R. considérant qu'au niveau mondial, le chômage touchait 200 millions de personnes en 2012, soit une hausse de 27 millions depuis le début de la crise en 2008, ce qui compromet le droit au travail et entraîne une baisse des revenus des ménages; considérant que l'aggravation de la situation économique et le chômage peuvent avoir des répercussions sur la santé des individus, ce qui peut engendrer un manque de confiance en soi, voire une déprime;

R. whereas global unemployment reached 200 million in 2012 – an increase of 27 million since the start of the crisis in 2008, jeopardising the right to work and resulting in a decrease in household incomes; whereas worsening economic conditions and unemployment may have an impact on the health of individuals, which can cause a lack of self-esteem or even depression;


R. considérant qu'au niveau mondial, le chômage touchait 200 millions de personnes en 2012, soit une hausse de 27 millions depuis le début de la crise en 2008, ce qui compromet le droit au travail et entraîne une baisse des revenus des ménages; considérant que l'aggravation de la situation économique et le chômage peuvent avoir des répercussions sur la santé des individus, ce qui peut engendrer un manque de confiance en soi, voire une déprime;

R. whereas global unemployment reached 200 million in 2012 – an increase of 27 million since the start of the crisis in 2008, jeopardising the right to work and resulting in a decrease in household incomes; whereas worsening economic conditions and unemployment may have an impact on the health of individuals, which can cause a lack of self-esteem or even depression;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des données économiques et sociales pour la période allant du 1juillet 2010 au 31 décembre 2011, telles que la crise financière et économique qui touchait plusieurs États membres à l'automne 2011, provoquant une détérioration immédiate de la situation économique et sociale dans l'Union et entraînant d'importants ajustements macroéconomiques, le niveau élevé du chômage et l'ampleur du déficit public et de la dette publique dans l'Union, il est approprié de fixer l'adaptation des rémunérations et des pensions en Belgique et ...[+++]

Economic and social data for the period from 1 July 2010 to 31 December 2011, such as the financial and economic crisis affecting a number of Member States in autumn 2011 which caused an immediate deterioration in the economic and social situation in the Union and resulted in substantial macro-economic adjustments, the high level of unemployment and the high level of public deficit and debt in the Union, make it appropriate to set the adjustment of remuneration and pensions in Belgium and Luxembourg to 0 % for 2011.


En France, l'ensemble des mesures actives pour l'emploi touchait, en 1999, 25,5% de l'ensemble des chômeurs -ce qui est relativement peu, le chômage de longue durée demeurant très élevé (900.000 en 2000).

In France, the overall active measures for employment in 1999 accounted for 25.5% of the unemployed population, which is little, given that the long‑term unemployment rate is still very high, 900 000 in 2000.


Que dans une disposition d'un projet de loi, qui par ailleurs touchait des dispositions aussi importantes que l'assurance-chômage, dispositions qui ont pris presque toute la place parce qu'elles s'adressent aux personnes les plus démunies de la société, que dans quelques paragraphes on dispose ainsi de la dignité des travailleurs du secteur public, on peut penser que c'est le résultat d'une certaine arrogance.

One may think that it is arrogant to deprive public sector workers of their dignity with a few paragraphs of a bill which contains measures on programs as important as UI that have attracted the most attention because they affect the most disadvantaged people in society.


D'après des chiffres avancés par le Land, le chômage touchait entre 26 000 et 30 000 chômeurs dans les régions sidérurgiques du Brandebourg au cours des années 90 à 95, dont quelque 65 % de femmes.

According to the figures provided by the Land authorities, in the first half of the 1990s in the Brandenburg steel regions between 26 000 and 30 000 people have been unemployed, of which the share of women has been approximately 65%.


Malgré l'émigration et l'augmentation de l'emploi dans le secteur public, le chômage dans la zone PIM touchait, en 1981, environ 12% de la population de 14 à 64 ans, ce qui correspondait à un taux de chômage de 20%.

- 2 - Despite emigration and the increase in employment in the public sector, unemployment in the IMP area in 1981 affected approximately 12% of the population aged between 14 and 64, corresponding to an unemployment rate of 20%.


- 2 - Marché du travail : fin 1985, le chômage atteignait un taux de 12,4% et touchait surtout les jeunes à la recherche d'un premier emploi et les femmes.

- 2 - Labour market : At the end of 1985, the regional unemployment rate was 12.4% with young first-job-seekers and women disproportionately affected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage touchait ->

Date index: 2025-04-11
w