Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage total
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Taux de chômage fondamental
Taux de chômage naturel
Taux de chômage non accélérationniste
Taux de chômage total
Taux naturel de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage total » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


taux de chômage fondamental [ taux de chômage naturel | taux de chômage non accélérationniste | taux naturel de chômage ]

core unemployment rate [ natural rate of unemployment | natural unemployment rate ]


La persistance du chômage: Dans quelle mesure l'attribuer aux prestations d'assurance-chômage de prolongation fondée sur le taux de chômage régional

The Persistence of Unemployment: How Important Were Regional Extended Unemployment Insurance Benefits?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).

Despite the recent rise in unemployment, the labour market is characterised by an employment rate above the EU average (68.2% in 2002) and an unemployment rate below the EU average (5.1%), with long-term unemployment representing 34.4% of total unemployment; however, there are growing signs of a mismatch between supply and demand (e.g. the rise in unemployment among young graduates).


Graphique 1: Évolution des taux de chômage dans l’UE-28 entre 2004 et 2013 (données annuelles) – Chômage total, chômage des jeunes, des travailleurs âgés, des travailleurs peu qualifiés et des femmes Source: Eurostat.

Figure 1: Development of unemployment rates between 2004 and 2013 in the EU-28 (annual data), total, youth, older workers, low-skilled and women Source: Eurostat


Dans ce contexte, la part du chômage de longue durée dans le chômage total a été réduite de 50% à 42%, et le chômage de longue durée est passé de 5% de la population active en 1997 à 3,2% en 2001.

In this context, the share of long term unemployed in total unemployment was reduced from 50% to 42%, and long-term unemployment declined from 5% of the labour force in 1997 to 3.2 % in 2001.


Le taux de chômage total reste l'un des plus faibles de l'UE, mais contrairement à la tendance amorcée en 1997, le taux de chômage des jeunes des deux sexes a augmenté de 0,4 p.p..

The total unemployment rate continued to be one of the lowest in the EU, but in 2001 the youth unemployment ratio increased by 0.4 p.p. for both genders in contrast with the trend since 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Le taux global du chômage de longue durée a diminué davantage que le taux de chômage total; de 3,7% en 2000, il est passé à 3,3% en 2001.

* The overall long-term unemployment rate decreased more than the total unemployment rate; from 3.7% in 2000 to 3.3% in 2001.


Des informations de l’Office national grec de la statistique indiquent que la situation du chômage a empiré en février 2007 (par rapport à décembre 2006) dans tous les indicateurs; en effet, le chômage total a augmenté (de 8,6 % en décembre à 9 %), tout comme le chômage des femmes (de 13,4 % en décembre à 13,9 %) et celui des jeunes (de 25,5 % en décembre à 26,1 %).

According to data from the National Statistical Service of Greece, the unemployment situation deteriorated in February 2007 (compared with December 2006) as there was an increase across the board in overall employment (to 9% from 8.6% in December), unemployment among women (to 13.9% from 13.4% in December) and youth unemployment (to 26.1% from 25.5% in December).


Des informations de l'Office national grec de la statistique indiquent que la situation du chômage a empiré en février 2007 (par rapport à décembre 2006) dans tous les indicateurs; en effet, le chômage total a augmenté (de 8,6 % en décembre à 9 %), tout comme le chômage des femmes (de 13,4 % en décembre à 13,9 %) et celui des jeunes (de 25,5 % en décembre à 26,1 %).

According to data from the National Statistical Service of Greece, the unemployment situation deteriorated in February 2007 (compared with December 2006) as there was an increase across the board in overall employment (to 9% from 8.6% in December), unemployment among women (to 13.9% from 13.4% in December) and youth unemployment (to 26.1% from 25.5% in December).


(F) considérant que, dans la région autonome d’Aragón, le taux de chômage est passé de 6,2 % au troisième trimestre de 2008 à 12 % au troisième trimestre de 2009 et qu'en février 2010, le chômage dans le secteur des services représentait 56 % du chômage total de la région,

(F) Whereas, in the autonomous region of Aragón, the unemployment rate increased from 6,2 % in Q3/2008 to 12 % in Q3/2009 and whereas in February 2010 unemployment in the services sector represented 56 % of the total unemployment in the region;


Bien que le niveau de chômage total au sein de l’Union européenne reste malheureusement élevé, les taux de chômage varient énormément d’un secteur ou d’une région à une autre.

Although the total jobless figure in the European Union continues to be regrettably high, unemployment rates do vary very considerably from one sector or region to another.


Je viens de calculer que le taux de chômage total de l’Union a diminué de 1 % grâce aux efforts considérables de l’Espagne : sans ces efforts, ce taux de chômage serait de 9,5 % au lieu des 8,5 % actuels.

I calculated a moment ago that the Union’s total unemployment figure has fallen by 1% thanks to Spain’s enormous efforts. Without these efforts, we would have had an unemployment figure of 9.5%; instead it is now 8.5%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage total ->

Date index: 2021-10-07
w