Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chômage s’appliquent également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la loi ne fait acception de personne et s'applique également à tous

every individual is equal before and under the law


délai de carence de l'assurance-chômage s'appliquant aux prestataires-stagiaires

unemployment insurance waiting period for claimant trainees


le système des échanges standard s'applique également en cas de remise en l'état ou de mise au point

the standard exchange system also applies to restoring to original condition and putting in order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, aux termes des dispositions de l’Accord relatives à l’assurance obligatoire, une personne est assujettie à la législation allemande, les prescriptions allemandes relatives à l’assurance obligatoire à l’assurance chômage s’appliquent également de la même manière à ladite personne et à son employeur».

Where, under the provisions of the Agreement regarding mandatory coverage, a person is subject to German legislation, German provisions relating to mandatory coverage for unemployment insurance shall also apply in the same manner to that person and his or her employer”.


Le dispositif transitoire du règlement doit donc s'appliquer également aux travailleurs frontaliers se trouvant en chômage complet qui, compte tenu des liens qu’ils ont conservés dans l’État membre de leur dernier emploi, perçoivent de celui-ci des allocations de chômage sur le fondement de la législation de cet État aussi longtemps que la situation qui a prévalu reste inchangée.

The transitional provision laid down in the regulation must therefore also apply to wholly unemployed frontier workers who, taking into account the links they have maintained in the Member State where they were last employed, receive unemployment benefit from it on the basis of the legislation of that Member State while the relevant situation remains unchanged.


5. invite les États membres à combattre résolument la discrimination visant les ressortissants de pays tiers et d'autres citoyens de l'Union européenne, en particulier la discrimination formelle et informelle lors de la recherche d'un emploi, ainsi que sur le lieu de travail; estime que la discrimination et le racisme découlant de la crise économique et financière, ainsi que la hausse du chômage qu'elle entraîne, doivent être combattus de manière résolue; souligne que les employeurs sont tenus par la loi de traiter tous leurs salariés de façon égale et de ne pas les soumettre à des discriminations fondées sur la religion, le sexe, l'or ...[+++]

5. Calls on the Member States to firmly combat discrimination against third-country nationals and other EU citizens, particularly formal and informal discrimination in job-seeking and in the workplace; takes the view that firm action should be taken to counteract discrimination and racism in the wake of the economic and financial crisis and the accompanying rise in unemployment; stresses that employers are required by law to treat all employees equally and to avoid discrimination between them on grounds of religion, sex, ethnicity or nationality, thus promoting fundamental rights, whereas non-discrimination and equal opportunities are a crucial part of the integration process; calls on the Commission and the Member States to ensure that ...[+++]


La TPS s'applique à tous ces échanges, ainsi que les cotisations d'assurance-chômage et, bien entendu, si les gens dépensent plus en frais d'essence, le gouvernement fédéral en récolte les fruits grâce à la TPS; s'ils dépensent leur argent supplémentaire en s'achetant des cigarettes, le gouvernement fédéral en sort également gagnant; et s'ils s'achètent une bouteille de vin, le gouvernement fédéral en prélève également les taxes.

GST is generated, EI premiums are generated, and heaven forbid, if they spend some of that money on gasoline, the federal government is in there again with more GST; if they spend it on cigarettes, the federal government is in there taking some of that money too; and if they spend it on a bottle of wine, some of that goes to the federal government too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, des recherches en matière de déterminants sociaux de la santé sont actuellement en cours dans d'autres secteurs; les mêmes conclusions pourraient s'appliquer à nos anciens combattants qui sont également des personnes âgées, en chômage ou handicapées, et ces conclusions nous aideront à mieux adapter nos plans aux besoins éprouvés.

For example, research is under way in other jurisdictions on social determinants of health. These same findings could apply to our veterans who are also seniors, unemployed, or disabled, and will help us better attune our plans to proven needs.


I. considérant que dans certains nouveaux secteurs, les structures du dialogue social n'existent pas encore; qu'on observe des cas de nouveaux secteurs où les accords tarifaires n'existent pas ou que, quand il y en a, ils ne sont pas appliqués et que des codes sectoriels font également défaut; considérant que tous les secteurs doivent faire face à une forte pression les poussant à gagner en compétitivité et que les travailleurs des régions fortement affectées par le chômage sont poussés à acce ...[+++]

I. whereas in some new sectors social dialogue structures do not yet exist; whereas there are cases of new sectors where collective agreements do not exist, or existing ones are not applied, and sector-specific codes do not exist either; whereas all sectors are subject to great pressure to increase their competitiveness, whereas, in regions with high unemployment, the pressure to accept poor working conditions is high,


Le message est modeste et inadéquat au niveau des objectifs, notamment en ce qui concerne la réduction du chômage souhaitée, si on tient compte de l’ampleur exacte du chômage et des objectifs initiaux assignés au processus de Lisbonne; il n’est pas simplement modeste et inadéquat, il est également fallacieux, au niveau des moyens à appliquer - ces objectifs, pour modestes qu’ils soient, ne pourront pas être atteints uniquement par ...[+++]

The message is modest and inadequate in terms of the objectives, particularly of the intended reduction in unemployment, if we bear in mind just how much unemployment there is and what we originally intended that the Lisbon process should achieve; it is not merely modest and inadequate, but also false, in terms of the means to be applied – these goals, modest though they are, will not be achieved by structural reforms alone.


9. salue par conséquent que le fait que le nouveau représentant spécial de l'UE ait placé les défis économiques et sociaux parmi ses priorités; demande aux autorités de prendre toutes les mesures nécessaires afin de renforcer l'efficacité économique et la compétitivité du pays et de réduire le chômage notamment en rationalisant des structures administratives trop coûteuses, en poursuivant la privatisation des grandes entreprises publiques, en appliquant la charte européenne des PME, en encourageant, à l’échelle locale, l'apparition d ...[+++]

9. Welcomes, therefore, the fact that the new EU Special Representative has made tackling economic and social challenges one of his priorities; calls on the authorities to take all necessary measures to boost the country’s economic efficiency and competitiveness and reduce unemployment through, inter alia, scaling down overly expensive administrative structures, driving forward the privatisation of large state-owned companies, implementing the European Charter for SMEs, fostering entrepreneurship talent at local level and ensuring the creation of new jobs and further social cohesion, which should also contribute to reducing the alarming ...[+++]


2. invite la Commission à élaborer une directive prévoyant l'établissement de rapports qui contraindraient les États membres à examiner les effets qu'entraînerait pour les travailleurs frontaliers la modification de leurs législations en matière de sécurité sociale, de fiscalité, d'emploi, des allocations et prestations relatives aux soins de santé, de la politique relative au chômage et à l'incapacité de travail, des allocations familiales, du financement des études, des régimes de retraite et des autres régimes sociaux; et ce en veillant à ce qu'aucune insécurité juridique ne se fasse jour, estime que cette directive doit ...[+++]

2. Calls on the Commission to draft a directive providing for the introduction of “frontier-effect” reports. Such reports would oblige Member States, when changing their legislation on social security, taxation, employment, systems of provisions and benefits for health care, unemployment and incapacity to work, child allowances, study grants, pension systems and other social schemes, to study the impact on frontier workers, while taking care that this does not lead to legal uncertainty; considers that this directive should also create a framework for a compensation scheme based on the principle that if, after carrying out such a frontie ...[+++]


Pour tenir compte de la flexibilité nécessaire, la proposition précise également que les Etats membres ont la faculté de soumettre le droit à la rémunération ou/et au versement de l'allocation définie ci-dessus à la condition que les travailleuses concernées aient travaillé ou soient inscrites au chômage depuis au moins le début de leur grossesse -cette faculté ne s'appliquant pas à la période d'arrêt obligatoire.

To allow for the requisite flexibility, the proposal also states that Member States are entitled to make the above right to remuneration and/or social security payments subject to the condition that the women workers concerned have worked or been registered as unemployed at least since the beginning of their pregnancy, a facility which does not apply to the obligatory period of leave.




Anderen hebben gezocht naar : chômage s’appliquent également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage s’appliquent également ->

Date index: 2021-03-02
w