Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage structurel
Chômage structurel au Canada Certains faits saillants
Chômage technologique
La question du chômage structurel des jeunes

Traduction de «chômage structurel reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage structurel | chômage technologique

structural unemployment








la question du chômage structurel des jeunes

problem of structural unemployment among the young


Chômage structurel au Canada : Certains faits saillants

Structural Unemployment in Canada: Some Stylized Facts




Conférence sur les aspects structurels du chômage au Canada

Conference on the Structural Aspects of Unemployment in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La croissance se ralentit, le chômage structurel reste à des niveaux élevés, les inégalités augmentent.

Growth is slowing, structural unemployment remains high, inequalities are rising.


Ces deux dernières années, malgré de nettes améliorations dans le fonctionnement du marché du travail, le taux de chômage est resté élevé - 12,7% en 2003 - et les autres faiblesses structurelles n'ont pas disparu.

Despite visible improvements in the labour market in the last two years, the unemployment rate remained high at 12.7 per cent in 2003 and major structural weaknesses persist.


En conséquence, les progrès dans la réduction du chômage structurel, très élevé, sont restés très limités.

As a result, progress with reducing the very high structural unemployment has remained very limited.


Le chômage structurel élevé, notamment parmi les jeunes et les moins qualifiés, reste toutefois une source de préoccupation majeure.

However, high structural unemployment, in particular among the young and poorly educated, remains a major cause of concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réformes structurelles se sont poursuivies mais le taux de chômage structurel reste très élevé, notamment parmi les jeunes et les personnes moins qualifiées.

Structural reforms have continued, albeit very high structural unemployment persists, in particular among young people and the less educated.


Le taux de chômage structurel élevé, notamment parmi les jeunes et les moins qualifiés, reste néanmoins une source majeure de préoccupation.

However, high structural unemployment, in particular among young and poorly educated, remains a major cause of concern.


Cependant, les réformes ont progressé de façon inégale, et le chômage structurel reste très élevé dans quelques États membres.

However, the progress of reforms has been uneven, and there is still high structural unemployment in some Member States.


C'est la raison pour laquelle le chômage structurel reste un problème.

This is the reason why structural unemployment remains a problem.


Il semble y avoir un problème de chômage structurel au Canada, comme d'ailleurs dans le reste du monde.

We seem to have a structural unemployment problem in Canada and throughout the world.


Comment le ministre des Finances peut-il déclarer que tout va bien, alors que le chômage structurel du Canada reste très élevé, que, selon l'OCDE, entre 1985 et 1993, le ratio de la dette sur le PIB du secteur public canadien a augmenté de 82 p. 100, pendant que celui de l'ensemble des pays de l'OCDE n'augmentait que de 21 p. 100?

How can the Minister of Finance say that everything is fine when structural unemployment in Canada remains extremely high, when according to the OECD, the debt ratio of the Canadian public sector as a percentage of GDP increased by 82 per cent between 1985 and 1993, contrary to the average increase of only 21 per cent for all OECD countries?




D'autres ont cherché : chômage structurel     chômage technologique     chômage structurel reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage structurel reste ->

Date index: 2024-07-31
w