Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Arriération mentale légère
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Vertaling van "chômage seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment




chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vieillissement ne signifie pas que les problèmes de chômage et d’intégration seront résolus de manière mécanique.

Demographic ageing does not of course mean an automatic solution to the problems of unemployment and integration.


Enfin seront considérés trois aspects de la cohésion sociale : le chômage, les bas niveaux de revenu et le vieillissement de la population au sein de l'Union européenne.

It then goes on to consider three aspects of social cohesion, unemployment, low income levels and the ageing population across the EU.


Etant donné la lenteur de la reprise et la persistance de certaines rigidités, très peu d'emplois seront créés en 2004 et le taux de chômage devrait continuer de croître légèrement pour atteindre 8,2% en 2004 (9,1% dans la zone euro), avant de s'infléchir à la baisse en 2005 [6].

Given the sluggish recovery and some persistent inflexibilities, very little job creation is foreseen for 2004 and the unemployment rate should continue to rise slightly to 8.2% in 2004 (9.1% in the euro area), before heading downwards in 2005 [6].


13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complé ...[+++]

13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law or collective agreemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui peut s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi ainsi que les programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les ind ...[+++]

12. Draws attention to the subsistence allowance for workers on training and searching for employment, which may amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with a training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should, in future, be primarily allocated to training and job searching, as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of an additional nature and in parallel with what is available to dismissed workers by virtue of national law or collecti ...[+++]


La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

The crisis will also have a serious impact on future pensions as many workers will have lost their jobs and have been unemployed for a certain period and others might have had to accept lower earnings or shorter working hours[15].


13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complé ...[+++]

13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law or collective agreemen ...[+++]


8. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les ...[+++]

8. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1000 per workers per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law or collective agreemen ...[+++]


12. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui peut s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les ind ...[+++]

12. Draws attention to the subsistence allowance for workers on training and searching for employment, which may amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with a training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should, in future, be primarily allocated to training and job searching, as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of an additional nature and in parallel with what is available to dismissed workers by virtue of national law or collecti ...[+++]


- Les Fonds structurels devraient jouer un rôle important dans le contexte spécifique du prochain élargissement de l'Union, notamment en combattant les risques potentiels auxquels seront confrontées les femmes, particulièrement exposées dans les nouveaux États membres aux effets négatifs de la restructuration économique et sociale, comme l'augmentation du chômage et la diminution de l'offre en matière de garde d'enfants.

- The Structural Funds should play an important role in the specific context of the forthcoming enlargement of the Union, especially in combating the potential risks faced by women in new Member States, particularly those who are exposed to the adverse effects of economic and social restructuring, such as the increase of unemployment and the decrease of childcare provision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage seront ->

Date index: 2021-06-22
w