Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage camouflé
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Vertaling van "chômage régionaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


chômage déguisé | chômage camouflé | chômage invisible | chômage caché

disguised unemployment | hidden unemployment | concealed unemployment | fictitious unemployment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les taux de chômage régionaux sont toujours marqués par de fortes disparités entre régions de l'UE. Les taux les plus faibles ont été enregistrés dans la région de Niederbayern (2,1%) en Allemagne et de Praha (2,2%) en République tchèque, suivies par les régions allemandes de Oberbayern (2,4%), Mittelfranken et Unterfranken (2,5% chacune) et de Tübingen (2,6%).

However, regional unemployment rates continued to vary widely across the EU regions, with the lowest rates recorded in Niederbayern (2.1%) in Germany and Praha (2.2%) in the Czech Republic, followed by the German regions of Oberbayern (2.4%), Mittelfranken and Unterfranken (both 2.5%) and Tübingen (2.6%).


Toutefois, les taux de chômage régionaux sont toujours marqués par de fortes disparités entre régions de l’UE. Les taux les plus faibles ont été enregistrés dans les régions allemandes de Freiburg et de Niederbayern (2,5% chacune), d'Oberbayern et d'Oberpfalz (2,7% chacune), suivies par Praha en République tchèque (2,8%).

However, regional unemployment rates continued to vary widely across the EU regions, with the lowest rates recorded in the German regions of Freiburg and Niederbayern (both 2.5%), Oberbayern and Oberpfalz (both 2.7%), followed by Praha in the Czech Republic (2.8%).


Toutefois, les taux de chômage régionaux sont toujours marqués en 2014 par de fortes disparités entre régions de l’UE. Les taux les plus faibles ont été enregistrés dans les régions de Praha en République tchèque et d’Oberbayern en Allemagne (2,5% chacun), suivies de celles de Tübingen, d’Oberpfalz, de Niederbayern et d’Unterfranken (toutes situées en Allemagne et toutes avec un taux inférieur à 3,0%).

However, regional unemployment rates continued to vary widely across the EU regions in 2014, with the lowest rates recorded in the regions of Praha in the Czech Republic and Oberbayern in Germany (both 2.5%), followed by Tübingen, Oberpfalz, Niederbayern and Unterfranken (all situated in Germany and all below 3.0%).


En 2001, ces écarts étaient les plus élevés en France, si les régions ultrapériphériques sont prises en considération, et en Italie, où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus bas (région de Trentino-Alto-Adige), dépasse 21 p.p (Graphique 3: Taux de chômage par pays et extrêmes régionaux, 2001).

Differences between regions in 2001 were greatest in France, if the outermost regions are taken into consideration, and Italy, where the difference between the highest unemployment rate (in Calabria) and the lowest (Trentino-Alto-Adige), exceeds 21 percentage points (Graph 3 - Unemployment rate by country and regional extremes, 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon cette norme, le nombre d'heures de travail requises pour être admissible à l'assurance-emploi varie de 420 à 700, selon les taux de chômage régionaux. Il faut avoir davantage d'heures de travail dans les régions où le taux de chômage est faible et moins d'heures de travail là où le taux de chômage est élevé.

Under this formula, the number of hours required to be eligible for UI varies from 420 to 700, depending on regional unemployment rates, with more hours of work required in low unemployment areas and fewer hours required in areas of high unemployment.


Je l'ai déposée à la Chambre le 28 octobre 1999 et elle se lit comme suit: Le gouvernement devrait tenir compte des taux de chômage régionaux quand il établit ou agrandit des bureaux et des organismes gouvernementaux en vue de stimuler la création d'emplois dans les régions où sévit le chômage.

I filed it with the House on October 28, 1999, and it says that, in the opinion of the House, the government should take into account regional unemployment rates when establishing or expanding government offices and agencies so that regions with high rates of unemployment are considered for any new job creation.


Les actions devraient se fonder sur l'identification préalable des besoins au moyen, par exemple, d'indicateurs pertinents nationaux et/ou régionaux comme les taux de chômage et de participation, les taux de chômage de longue durée, les taux d'exposition au risque de pauvreté et le niveau de revenus.

Actions should be based on prior identification of needs by, for instance, using relevant national and/or regional indicators such as unemployment and participation rates, long-term unemployment rates, population at risk of poverty rates and level of income.


Les actions doivent être fondées sur l’identification préalable des besoins au moyen par exemple d’indicateurs pertinents nationaux et/ou régionaux comme les taux de chômage et de participation, les taux de chômage de longue durée, les taux d'exposition au risque de pauvreté et le niveau de revenus.

Actions must be based on prior identification of needs by, for instance, using relevant national and/or regional indicators such as unemployment and participation rates, long-term unemployment rates, population at risk of poverty rates and level of income.


Le chômage structurel de longue durée et les déséquilibres marqués entre les taux de chômage régionaux sont des problèmes dont continuent à souffrir de façon endémique certaines parties de l'Union.

Long-term structural unemployment and marked regional unemployment imbalances remain endemic in parts of the Union.


Je me serais attendu à ce que l'on offre des mesures alternatives, justement parce que la prestation d'assurance-chômage est modulée selon les taux de chômage régionaux.

I would have thought that alternative measures would have been proposed, precisely because UI benefits are dependent upon regional unemployment rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage régionaux ->

Date index: 2024-04-23
w