Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Information commerciale
Information industrielle
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Publi-information
Publi-reportage
Publié avant
Publié dans la Gazette
Publié dans une gazette
Publié par anticipation
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage publiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


publié dans une gazette [ publié dans la Gazette ]

gazetted


information industrielle [ information commerciale | publi-information | publi-reportage ]

documentary advertising


publié par anticipation [ publié avant ]

pre-published


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports par pays publiés aujourd'hui montrent que dans la plupart des États membres, la reprise économique a contribué à une baisse des taux de chômage, même s'ils restent supérieurs aux niveaux d'avant la crise.

The analysis presented in today's Country Reports shows that in most Member States, economic recovery has contributed to declining unemployment rates, although these are still above pre-crisis levels.


Les statistiques sont inquiétantes : un taux de chômage moyen chez les jeunes de 13,7 % en 2013, 2,3 fois le taux pour les travailleurs de 25 à 54 ans, soit le deuxième écart en importance depuis 1977; pour sa part, le sous-emploi est un problème croissant qui, selon le Congrès du travail du Canada, se situe à 27,7 % pour le groupe des 15 à 24 ans, soit plus du double du taux de chômage publié.

The statistics are worrying: a 13.7% average youth unemployment rate in 2013, 2.3 times the rate for workers aged 25 to 54, which is the second largest gap since 1977; underemployment as a growing problem, calculated by the Canadian Labour Congress for the 15 to 24 age group at 27.7%, more than double the reported unemployment rate; and increasingly, available jobs that are precarious, temporary, and with lower wages and few or no benefits.


A. considérant que, d'après les récents chiffres publiés par EUROSTAT, la crise économique mondiale a fait augmenter le taux de chômage dans l'Union européenne, qui atteint aujourd'hui 9,5 %, ce qui représente 22,828 millions de personnes au total, et que, parmi celles-ci, 19,4 % sont des chômeurs de longue durée; considérant que le taux de chômage des jeunes atteint 20,4 %, et même 40 % dans certains États membres,

A. whereas the global economic crisis has raised the unemployment rate in the European Union to a current 9,5 %, which represents 22,828 million people in total, of whom 19,4 % are long-term unemployed, according to recent EUROSTAT figures; whereas youth unemployment stands at 20,4 %, reaching as much as 40 % in some Member States,


A. considérant que, d'après les récents chiffres publiés par EUROSTAT, la crise économique mondiale a fait augmenter le taux de chômage dans l'Union européenne, qui atteint aujourd'hui 9,5 %, ce qui représente 22,828 millions de personnes au total, et que, parmi celles-ci, 19,4 % sont des chômeurs de longue durée; considérant que le taux de chômage des jeunes atteint 20,4 %, et même 40 % dans certains États membres,

A. whereas the global economic crisis has raised the unemployment rate in the European Union to a current 9.5 %, which represents 22 828 million people in total, of whom 19.4 % are long-term unemployed, according to recent EUROSTAT figures; whereas youth unemployment stands at 20.4 %, reaching as much as 40 % in some Member States,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mesurer le chômage des femmes de la même manière que celui des hommes, il convient de prêter une plus grande attention au chômage partiel, qui devrait être couvert et publié de manière globale comme le chômage à temps plein.

In order to measure women’s unemployment on equal ground with that of men’s, greater attention should be paid to part-time unemployment, which should be treated and published in the same comprehensive way as full-time unemployment.


Ces données faisaient référence au quatrième trimestre de 2003 et sont à la base des chiffres mensuels relatifs au chômage pour la Grèce présentés par Eurostat (En décembre 2003, le taux était de 9,3%, corrigé des variations saisonnières et publié dans le communiqué de presse sur le chômage du 4 mai 2004).

These data referred to the fourth quarter of 2003 and are the source for Eurostat's monthly unemployment figures for Greece (In December 2003 the rate was 9.3%, seasonally adjusted and published in the 4 May 2004 Unemployment news release).


Car, dans de pareilles conditions, il n'est pas de politique possible de lutte contre le chômage, et mon pays se ridiculise avec les données que publie à chaque fois Eurostat sur le chômage et où la colonne "Grèce" est vide.

Because this is no way to conduct a policy to combat employment and the periodic employment statistics published by Eurostat are making a laughing stock of my country because the column headed Greece is always blank.


Bien que le taux de chômage publié par Statistique Canada soit tombé à 8,7 p. 100 ces derniers mois, ce qui demeure tout de même trop élevé, nous savons que cette situation est davantage attribuable au fait que les gens renoncent à chercher de l'emploi ou ont épuisé leurs prestations d'assurance-chômage qu'à la création de véritables emplois à temps plein.

While the unemployment rate published by Statistics Canada has come down to 8.7 per cent in the last few months, a number still too high, we know that this is more a product of people giving up the search for work or exhausting their employment insurance benefits than the creation of full-time, meaningful jobs.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, les chiffres sur le taux de chômage publiés aujourd'hui mettent en lumière la piètre performance des libéraux et des conservateurs dans la création d'emplois.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, today's unemployment figures have exposed the appalling Liberal-Tory record on job creation.


Pour l'instant, je suis heureux de pouvoir expliquer la conception du gouvernement concernant le renouvellement du programme d'assurance-chômage, qui a été présentée dans un document supplémentaire sur l'assurance-chômage publié récemment. Je suis certain que les députés y verront un élément essentiel de la réforme de notre système de sécurité sociale.

For now I am pleased to have the opportunity to explain the government's idea for renewal of our unemployment insurance program presented in the recent supplementary paper on UI. I am sure hon. members appreciate it is a key component in the reform of our social security system.


w