Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Vertaling van "chômage mettent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment




chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains pays, comme le Luxembourg, mettent l'accent sur la baisse du chômage, notamment du chômage de longue durée, et la réduction des obstacles rencontrés par les groupes les plus vulnérables, tandis que d'autres soulignent la nécessité d'accroître la participation à l'emploi en général et celle de groupes spécifiques en particulier.

Some countries (e.g. Luxembourg) concentrate on the reduction of unemployment, particularly long term unemployment, and the barriers faced by the most vulnerable groups, whereas others emphasise the need to increase labour participation in general and of specific groups in particular.


C’est pourquoi il est essentiel que les États membres mettent l’accent sur des politiques actives du marché de l’emploi pour lutter contre le chômage en Europe, et en particulier contre celui des jeunes, qui reste à un niveau inacceptable dans nombre d’entre eux.

It is therefore essential that Member States put the emphasis on active labour market policies to fight Europe’s unemployment, and especially its youth unemployment, which remains unacceptably high in many Member States.


La stratégie Europe 2020 et ses initiatives phares, qui mettent l’accent sur la nécessité de doter les jeunes des aptitudes et des compétences nécessaires et de s’attaquer aux niveaux élevés du chômage des jeunes en Europe, ainsi que le rapport de synthèse établi au terme de l’examen à mi-parcours de la stratégie Europe 2020 , qui indique, parmi ses principales conclusions, que le sport a un rôle très important à jouer en tant qu’instrument de cohésion et d’inclusion sociales.

The Europe 2020 Strategy and its flagship initiatives, which emphasise the need to equip young people with the necessary skills and competences and to address the high levels of youth unemployment in Europe, as well as the Synthesis report of the Europe 2020 Strategy mid-term review , which lists among its key outcomes the sport sector's valuable role as an instrument of social cohesion and inclusion.


Les augmentations récentes du chômage et les nombreuses restructurations d'entreprises, associées à l'émergence de goulets d'étranglement, mettent en évidence l'intérêt de la notion de capacité d'insertion professionnelle.

The recent increases in unemployment and widespread company restructuring, combined with emerging bottlenecks, highlight the relevance of the concept of employability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachant donc qu'il y a des gens qui cotisent à cette caisse, ceux qui travaillent dans le secteur culturel, mais qui n'ont pas accès comme d'autres à l'assurance-chômage, mettent de l'argent dans cette caisse.

So in recognition of the fact that there are people paying into these funds, cultural workers who do not get to access them as unemployment insurance, money was put in this fund.


Deuxièmement, il est possible que les jeunes soient plus longtemps en chômage que les personnes plus âgées, quand ils se mettent à se retrouver au chômage.

Second, it could be that youth have longer durations of unemployment than older individuals do once they start being unemployed.


Remplaçant l'ancien règlement de 1971 , il prévoit que les travailleurs frontaliers se trouvant au chômage complet se mettent à la disposition du service de l’emploi de leur pays de résidence.

It replaces the former 1971 Regulation and provides that wholly unemployed frontier workers are to make themselves available to the employment service of their country of residence.


Bien que les derniers chiffres mettent en évidence les progrès accomplis vers la réalisation des deux objectifs, la Commission craint que ces progrès ne soient pas le résultat de réformes ayant des répercussions à long terme, mais plutôt le corollaire d’un taux de chômage élevé chez les jeunes, qui les inciterait à prolonger leurs études.

Although the latest figures highlight progress towards both targets, the Commission is concerned that this is not a result of reforms which will have a long-term impact but rather a by-product of high youth unemployment which means more young people are staying longer in education and training.


Ces évolutions mettent les politiques actives du marché du travail au défi d'aider les chômeurs à retrouver du travail et à lutter contre le chômage de longue durée.

These trends represent a challenge for active labour market policies to help the unemployed reintegrate to work and combat long-term unemployment.


Ces rapports mettent en exergue les trois piliers du développement durable et abordent des problèmes tels que les changements climatiques, le chômage, l'élargissement, la modification des modèles de production et de consommation, l'efficacité écologique et la politique de produits intégrée.

The reports emphasise the three pillars of sustainable development and address issues such as climate change, employment, enlargement, changing production and consumption patters, eco-efficiency and integrated product policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage mettent ->

Date index: 2020-12-20
w