Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Vertaling van "chômage est passé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'écart entre femmes et hommes en matière de taux d'emploi a été réduit de 20 à 18% depuis 1997 et l'écart en matière de chômage est passé de 12 à 9%.

The gender gap in employment rate has been reduced from 20 % to 18 % since 1997 whereas the gap in unemployment declined from 12 % to 9 %.


Le taux de chômage est passé de 3,7% en 2000 à 3,6% en 2001, mais il a commencé à augmenter à partir de la mi- 2001.

The unemployment rate declined further from 3.7% in 2000 to 3.6% in 2001, but started to increase from mid 2001.


Le taux de chômage est passé de 6,7% en 1999 à 4,9% (5,3% pour les hommes et 4,5% pour les femmes) en 2002.

The unemployment rate fell down from 6,7% in 1999 to 4,9% (men 5.3% and women 4,5%) in 2002.


Le taux de chômage est passé de 9,2 % en 1999 à 8,7 % en 2000 et la tendance actuelle amène les prévisions à un seuil inférieur à 8 % pour 2001.

The unemployment rate fell from 9.2% in 1999 to 8.7% in 2000 and the current trend suggests that it will be below 8% in 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. reconnaît que les niveaux de chômage de l'Union européenne ont culminé en 2013 et que la situation économique générale reste très difficile; note que, selon les prévisions du printemps 2014 de la Commission, le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à 12,1 % au troisième trimestre de 2013; note en outre avec une vive préoccupation la situation dans la zone euro, où le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à près de 11,9 % à la fin de 2013 et pourrait se maintenir au niveau élevé de 11,8 % en 2014; souligne que les écarts entre les taux de chômage globaux et ceux des jeunes des divers États membres repré ...[+++]

1. Recognises the fact that unemployment levels in the EU peaked in 2013 and that the general economic situation remains very difficult; notes that, according to the Commission’s spring 2014 forecast, there was an increase in unemployment from 11.3 % at the end of 2012 to 12.1 % in the third quarter of 2013; notes, furthermore, with great concern the situation in the euro area, in which unemployment increased from a severe 11.3 % by the end of 2012 to about 11.9 % by the end of 2013, with the possibility that it may remain at the high level of 11.8 % in 2014; underlines the fact that the differences between Member States’ general and ...[+++]


E. considérant que la guerre à l'Est de l'Ukraine et le programme néolibéral du nouveau gouvernement, qui met en place les conditions en vue de l'octroi du prêt par le Fonds monétaire international, ont des répercussions de plus en plus délétères sur les droits économiques, sociaux et culturels des citoyens ukrainiens, non seulement dans les régions de Donetsk et de Louhansk, mais dans le pays tout entier; qu'il est manifeste que, depuis le mois de juillet 2014, la situation économique s'est encore détériorée: le PIB a baissé de 4,7 % par rapport à l'an dernier, l'indice des prix à la consommation a grimpé de 11,6 % et le taux de chômage est passé de 8 % à 8,8 %; qu ...[+++]

E. whereas war in the east of Ukraine and the neoliberal agenda of the new government, which is implementing the conditions of the loan from the International Monetary Fund, are having an increasingly negative impact on the economic, social and cultural rights of Ukrainian citizens, not only in the Donetsk and Luhansk regions, but in the whole country: whereas, as of July 2014 there was evidence of further decline in the economic situation: GDP decreased by 4.7 % compared to last year, the consumer price index grew by 11.6 % and the unemployment rate increased from 8 to 8.8 %; whereas the parliament approved amendments to the budget on ...[+++]


(F) considérant que, dans la région autonome d’Aragón, le taux de chômage est passé de 6,2 % au troisième trimestre de 2008 à 12 % au troisième trimestre de 2009 et qu'en février 2010, le chômage dans le secteur des services représentait 56 % du chômage total de la région,

(F) Whereas, in the autonomous region of Aragón, the unemployment rate increased from 6,2 % in Q3/2008 to 12 % in Q3/2009 and whereas in February 2010 unemployment in the services sector represented 56 % of the total unemployment in the region;


Le chômage est passé de 7,1% en novembre 2001 à 12,4% pour 2002, selon les estimations, alors que le niveau réel du chômage semble considérablement plus élevé que ne l'indiquent les chiffres officiels du gouvernement.

Unemployment has risen from 7.1% in November 2001 to an estimated 12.4% for 2002 although the real level appears to be considerably higher than government official figures.


Néanmoins, que se passe-t-il lorsqu'un État membre comme la Grèce, où le chômage est passé de 6,3 % à 11,1 % en dix ans, entre 1990 et 2000, reçoit les mêmes recommandations sur la lutte contre le chômage depuis 1998 ?

What happens, however, when a Member State such as Greece, where unemployment has risen from 6.3% to 11.1% in the ten years between 1990 and 2000, has had the same recommendations on combating unemployment since 1998?


Le taux de chômage est passé de 9,1% à 8,2% en 2000 et le nombre de chômeurs a diminué de 1,5 million, une baisse sans précédent depuis dix ans.

The unemployment rate came down from 9.1% to 8.2% in 2000 and the number of unemployed people fell by 1.5 million - the largest decrease for a decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage est passé ->

Date index: 2024-10-29
w