Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage camouflé
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage dépassait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


chômage déguisé | chômage camouflé | chômage invisible | chômage caché

disguised unemployment | hidden unemployment | concealed unemployment | fictitious unemployment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les autres régions d'Objectif 1, le chômage dépassait 20% en 2002 dans la plupart des nouveaux Länder allemands, ce qui reflète une chute de l'emploi depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, tandis qu'en Italie, où la diminution des emplois a été moins prononcée, il était proche de 20% dans le Mezzogiorno, soit un taux trois fois supérieur à celui du reste du pays (il était voisin de 25% en Calabre) (Carte 1.3).

In Objective 1 regions elsewhere, unemployment was over 20% in 2002 in most of the new German Länder, reflecting a fall in employment since the mid-1990s, while in Italy, where job growth has been depressed, it was close to 20% in the Mezzogiorno, nearly three times higher than in the rest of the country (and almost 25% in Calabria) (Map 1.3).


Au niveau régional, en 2002, le chômage dépassait 25% dans quatre régions polonaises et dans une région bulgare, et 20% dans quatre autres ainsi que dans deux régions slovaques.

At the regional level, unemployment was over 25% in four Polish regions in 2002, as well as in one Bulgarian region, and over 20% in another four, as well as in two Slovakian regions.


En Irlande, la chute a été semblable, et le taux de chômage a été ramené à moins de 5%. Néanmoins, bien que le chômage soit aujourd'hui largement inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en Irlande, il reste nettement supérieur à celle-ci (8%) en Espagne et continue à être plus élevé dans les régions d'Objectif 1 du pays que dans les autres régions (il dépassait légèrement 19% en 2002 en Estrémadure et en Andalousie).

Nevertheless, although unemployment is now well below the EU15 average in Ireland, in Spain, it remains well above the average (8%) and continues to be higher in Objective 1 regions in the country than elsewhere (in Extremadura and Andalucía, it was just over 19% in 2002).


En 2015 dans l’Union européenne (UE), la proportion de personnes économiquement actives (celles ayant un emploi et celles au chômage) se situait juste en-dessous de 70% pour les citoyens de pays hors-UE âgés de 20 à 64 ans (69,8%), alors que le taux d'activité dépassait les 77% pour les citoyens du pays déclarant (77,3%), ci-après dénommés «nationaux».

In 2015 in the European Union (EU), the proportion of people economically active (employed and unemployed) stood just below 70% for non-EU citizens aged 20 to 64 (69.8%), while the activity rate was above 77% for citizens of the reporting country (77.3%), referred to as “nationals”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juillet 2013, le taux de chômage pour l'ensemble de Europe était de 11 %, et pour certains États membres, il dépassait les 20 %.

In July 2013 the unemployment rate for the EU as a whole was 11%, and for a number of member states was over 20%.


9. est d'avis que les financements de l'Union européenne doivent jouer un rôle essentiel dans les mécanismes de garantie pour la jeunesse; appelle d'urgence à la concentration des 6 milliards d'euros affectés à la nouvelle initiative pour l'emploi des jeunes pendant les deux premières années du cadre financier pluriannuel, afin de traiter le problème du chômage des jeunes et de mettre en place des garanties pour la jeunesse dans les régions NUTS II dont le taux de chômage des jeunes dépassait les 20 % en 2012 (ci-après dénommées "rég ...[+++]

9. Takes the view that Union funding of Youth Guarantee schemes should play a key role, calls, as a matter of urgency, for the frontloading of the EUR 6 billion allocated for the new Youth Employment Initiative in the first two years of the Multiannual Financial Framework in order to address youth unemployment and implement youth guarantees in NUTS 2 regions which have youth unemployment rates of more than 20% in 2012 (hereinafter the ‘eligible regions’), or in NUTS 3 regions that have youth unemployment rates of more than 22.5% in 2012;


- (NL) Au sein de l’UE, le salaire moyen des femmes ne représente que 84 pour cent de celui des hommes, et en 2001, le chiffre moyen du chômage féminin dépassait de 2,3 pour cent celui du chômage masculin.

– (NL) On average, women in the EU earn 84% of what a man does, and the average unemployment rate for women in 2001 was 2.3% higher than for men.


- (NL) Au sein de l’UE, le salaire moyen des femmes ne représente que 84 pour cent de celui des hommes, et en 2001, le chiffre moyen du chômage féminin dépassait de 2,3 pour cent celui du chômage masculin.

– (NL) On average, women in the EU earn 84% of what a man does, and the average unemployment rate for women in 2001 was 2.3% higher than for men.


Planification, législation, rien n'y fait: la réalité demeure que le salaire moyen des femmes dans l'Union ne représente que 84 % de celui des hommes, que la ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi est toujours considérable tant à l'intérieur de l'Union que dans les pays en voie d'adhésion et que, en 2001, le chiffre moyen du chômage féminin dans l'Union dépassait de 2,3% celui du chômage masculin.

Despite all the policy plans and legislation, it remains a fact that a woman in the EU earns, on average, 84% of what a man does, that sex discrimination on the labour market is still widespread in the EU and in the accession countries and that the average unemployment rate for women in the EU in 2001 was 2.3% higher than for men.


Dans les régions ayant les plus bas taux de chômage, le taux moyen de chômage des jeunes ne dépassait pas 5,5 %, alors qu'il était de 41,8 % dans celles qui étaient les plus éprouvées par le chômage.

In the top 10% of regions with the lowest unemployment rates, youth unemployment averaged only 5.5%, whereas it stood at 41.8% in the bottom 10% of regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage dépassait ->

Date index: 2024-11-17
w