Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEC
CCCEI
Comité consultatif de l'assurance-chômage
Commission de l'assurance-chômage
Commission de l'assurance-emploi du Canada
Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada

Traduction de «chômage des immigrés demeure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil consultatif canadien de l'emploi et de l'immigration [ CCCEI | Conseil canadien de la main-d'œuvre et de l'immigration | Comité consultatif de l'assurance-chômage ]

Canada Employment and Immigration Advisory Council [ CEIAC | Canada Manpower and Immigration Council | Unemployment Insurance Advisory Committee ]


Commission de l'assurance-emploi du Canada [ CAEC | Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada | Commission de l'assurance-chômage ]

Canada Employment Insurance Commission [ CEIC | Canada Employment and Immigration Commission | Unemployment Insurance Commission ]


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-chômage et la Loi sur le ministère et sur la Commission de l'emploi et de l'immigration

An Act to Amend the Unemployment Insurance Act and the Employment and Immigration Department and Commission Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la dimension de genre dans le phénomène du chômage, dans les pays du sud de l’Europe (Espagne, Grèce et Italie), le taux de chômage des femmes demeure supérieur à celui des hommes; la situation est en revanche inversée en Suède, en Finlande, en Irlande et dans les États baltes.

Regarding the gender dimension of the unemployment phenomenon, in the Southern European countries (Spain, Greece, Italy), the female unemployment rate remains higher than the male one; the situation is reversed in Sweden, Finland, Ireland or the Baltic States


Toutefois, la crise a durement frappé les jeunes et la lutte contre le chômage des jeunes demeure une prioritéAvec plus de 4 millions de jeunes au chômage dans l’UE, les jeunes européens ont été frappés de plein fouet par la crise économique et bon nombre d’entre eux restent confrontés à une situation difficile.

However, the crisis has hit the young population hard and fighting youth unemployment remains a priorityWith more than 4 million young people unemployed in the EU, young Europeans have borne the brunt of the economic crisis and many continue to face a difficult situation.


En Allemagne, par exemple, le taux de chômage des immigrants est deux fois plus élevé que la moyenne de la population et les immigrants ont deux fois plus de risques d'appartenir à des ménages à faibles revenus.

In Germany, for example, the unemployment rate of immigrants is twice that of the general population and immigrants are more than twice as likely to be in low-income households.


Le taux de chômage des femmes demeure plus élevé que celui des hommes (la différence s’établissant respectivement à 0,2 point pour l’UE–28 et à 0,4 point pour la zone euro, au premier semestre 2014).

The unemployment rate for women remains higher than among man (respectively of 0,2 pp in the EU28 and 0,4 pp in the Eurozone in the first half of 2014)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l'immigration demeure en tête des problèmes auxquels l'UE doit faire face qui sont le plus fréquemment cités (45 %; - 3 points de pourcentage depuis le printemps 2016).

Asked about their main concerns, immigration remains on top of the issues facing the EU most frequently cited by citizens (45%,-3 percentage points since spring 2016).


Si l'accès au marché du travail ouvre la voie à l'intégration, les chiffres actuels révèlent que, globalement, le taux de chômage des immigrés demeure souvent plus élevé que celui des citoyens de l'Union, bien que l'on observe de grandes variations entre les États membres.

While access to the labour market is a key path to integration, current figures show that, overall, the unemployment rates for immigrants remain often higher than those for EU nationals although there are great variations between Member States.


Si la stabilité macroéconomique a été maintenue et les réformes structurelles ont encore progressé, la persistance d'un chômage très élevé demeure très préoccupante.

Macroeconomic stability has been maintained and structural reforms have further progressed, but the persistence of very high unemployment remains a major cause of concern.


Le présent rapport montre par ailleurs que l'évaluation des compétences et des qualifications professionnelles des immigrants demeure importante pour utiliser pleinement leur potentiel.

This report has shown that the assessment of skills and professional qualifications of immigrants remains important to make better use of their full potential.


En Allemagne, par exemple, le taux de chômage des immigrants est deux fois plus élevé que la moyenne de la population et les immigrants ont deux fois plus de risques d'appartenir à des ménages à faibles revenus.

In Germany, for example, the unemployment rate of immigrants is twice that of the general population and immigrants are more than twice as likely to be in low-income households.


Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des hommes ...[+++]

Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for men, although the opposite applies in Finland, Ireland, Sweden and the UK.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage des immigrés demeure ->

Date index: 2022-02-08
w