On a connu un changement, alors que le taux de chômage continuait à baisser — ce qui est agréable — mais lorsque le taux de chômage baisse en-dessous de 12.5 p. 100, comme ce fut le cas dans une région de ma circonscription, et que le nombre d'heures a été porté à 40 heures ou quelque chose du genre, je peux vous dire que cela crée un stress incroyable sur toute une collectivité et je n'entends pas le terme au sens géographique.
We had a change, with the unemployment rate continuing to go down—which is a good thing—but when you're on that line and drop below 12.5%, as one area in my constituency did, and the number of hours went up by 40 hours, or something like that, I can tell you that it put an unbelievable amount of stress on an entire community, and I don't just mean a geographical community.