Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation tendancielle du chômage

Vertaling van "chômage avait augmenté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmentation tendancielle du chômage

trend rise in unemployment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans vos remarques d'ouverture, madame Johannson, vous avez parlé du taux de chômage au Canada et ici au Manitoba, je crois, et vous avez dit que, depuis que nous avons entrepris notre lutte au déficit, le chômage avait augmenté à cause des compressions dans les services sociaux, des transferts aux provinces et des autres mesures de ce genre.

In your introductory comments, Ms Johannson, you talked about the unemployment rate in Canada and Manitoba here, I believe, and you mentioned that since we've begun the deficit reduction process, it's created a lot of unemployment because of the cutbacks in social services, in transfers to the provinces and that sort of thing.


Au même moment, nous apprenions que le taux de chômage avait augmenté au cours du dernier mois, passant à 7,6 p. 100, ce qui est près du taux de chômage observé aux États-Unis. Il s'agit d'un coup très dur pour London et le Sud-Ouest de l'Ontario, une région du pays qui dépend beaucoup du secteur manufacturier et qui a subi les contrecoups de la récession économique, perdant 250 000 emplois à temps plein bien rémunérés au cours de cette période.

This is a major blow to London and southwestern Ontario, an area of the country particularly reliant on the manufacturing sector and one that was particularly hard hit by the economic downturn, losing 250,000 good paying, full-time jobs during the course of the recession.


Dans la province de Bolzano/Bozen, à la fin de 2010, le chômage avait augmenté de 43 % par rapport à la même période l’année précédente.

In Bolzano/Bozen unemployment in at the end of 2010 was 43 % higher than in the same period the previous year.


Or, c'est grâce aux programmes que les libéraux ont mis en place que le niveau de pauvreté a atteint son niveau le plus bas de 9,5 p. 100. L'actuel gouvernement est arrivé au pouvoir en 2006 et après un an, le taux de chômage avait augmenté.

It was in fact because of Liberal programs that poverty reached its low ebb of 9.5%. The current government came into office in 2006 and within a year, we were starting to see more unemployment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. reconnaît qu'on est encore loin d'avoir engagé les actions qui s'imposent pour remédier aux faiblesses de l'économie européenne par l'amélioration de la compétitivité, la relance de la croissance et la création d'emplois de qualité; souligne le rôle essentiel des microentreprises, des petites et moyennes entreprises et des entreprises sociales à cet égard; décide donc d'augmenter l'enveloppe du programme COSME de 16,5 millions d'EUR; décide également de proposer, en 2016, de nouveaux crédits d'engagement pour la poursuite de l'initiative pour l'emploi des jeunes, dont la totalité de l'enveloppe ...[+++]

7. Acknowledges that a lot more effort needs to be undertaken to address the shortcomings in the Union economy by boosting competitiveness, growth and quality jobs; emphasises the key role played by micro, small, medium-sized and social enterprises in this regard; reinforces therefore the COSME programme by EUR 16,5 million; decides also to propose new commitments in 2016 for the continuation of the Youth Employment Initiative (YEI), whose entire financial envelope was frontloaded in the years 2014-2015; acknowledges the significant contribution of this programme to the fight against unemployment and is determined to ensure that the ...[+++]


7. reconnaît qu'on est encore loin d'avoir engagé les actions qui s'imposent pour remédier aux faiblesses de l'économie de l'Union par l'amélioration de la compétitivité, la relance de la croissance et la création d'emplois de qualité; souligne le rôle essentiel des microentreprises, des petites et moyennes entreprises et des entreprises sociales à cet égard; décide donc d'augmenter l'enveloppe du programme COSME de 16,5 millions d'euros; décide également de proposer, en 2016, de nouveaux crédits d'engagement pour la poursuite de l'initiative pour l'emploi des jeunes, dont la totalité de l'enveloppe ...[+++]

7. Acknowledges that a lot more effort needs to be undertaken to address the shortcomings in the Union economy by boosting competitiveness, growth and quality jobs; emphasises the key role played by micro, small, medium-sized and social enterprises in this regard; reinforces therefore the COSME programme by EUR 16,5 million; decides also to propose new commitments in 2016 for the continuation of the Youth Employment Initiative (YEI), whose entire financial envelope was frontloaded in the years 2014-2015; acknowledges the significant contribution of this programme to the fight against unemployment and is determined to ensure that the ...[+++]


La rapporteure a également estimé que la crise économique, financière et sociale avait donné un coup d'arrêt au processus de convergence, voire l'avait inversé, augmentant ainsi les écarts entre les régions et mettant un terme à une longue période de baisse continue des écarts de PIB par habitant entre régions et du chômage dans l'Union européenne, tout en touchant plus sévèrement les régions de l'Union moins bien loties.

Rapporteur shared the view that the economic, financial and social crisis has brought the convergence process to a halt or has even reversed it, thus aggravating disparities between regions and bringing to an end a long period during which regional disparities in GDP per head, and unemployment within the EU, had been consistently decreasing, while at the same time affecting more severely the weaker regions in the Union.


(C) considérant que, en raison de la crise et de la fermeture de PME dans le secteur du bâtiment, qui avait connu un développement continu pendant plus de dix ans, le taux de chômage dans ce secteur a augmenté de 19 % entre 2009 et 2010;

(C) Whereas in result of the crisis and closure of SMEs in the building sector, which enjoyed a steady growth over a decade, the unemployment rate in this sector soared by 19% between 2009 and 2010;


Dû au nombre considérable de postes libres, l'apparition des demandeurs d'emploi des nouveaux États Membres n'avait nullement conduit à une augmentation du chômage dans ces deux secteurs.

Given the high number of vacancies, the influx certainly did not increase unemployment in those two sectors.


Même avant le 11 septembre, nous savions que, selon Statistique Canada, la croissance économique avait ralenti pour atteindre son plus bas niveau en six ans et que, pour un troisième mois consécutif, le taux de chômage avait augmenté pour se situer à 7,2 p. 100 en août et y demeurer depuis.

Even before September 11 we knew that, according to Statistics Canada, economic growth had slowed to its lowest level in six years and that unemployment had risen for the third month in a row to 7.2% in August, where it remains today.




Anderen hebben gezocht naar : augmentation tendancielle du chômage     chômage avait augmenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage avait augmenté ->

Date index: 2022-03-15
w